Hieronder staat de songtekst van het nummer Who Drove The Red Sports Car , artiest - Van Morrison met vertaling
Originele tekst met vertaling
Van Morrison
Who drove the red sports car from the mansion
And laid upon the grass in summer time?
And who done me out high time fashion
And made me read between the lines?
And who said, «Follow the mind, it’s your only chance
Sit on your throne
You got to make it on your own, on your own»?
And who said, «Ha, ha, look at you, look at you
You got jam on your face.»
And who did your homework and read your Bible
And signed your name every place?
And who said, «Fortunes untold lie, don’t go by gold
You’re much better known, you got to make it on your own
On your own.»
Ah, ah, uh-huh
And do you remember, do you remember this time
I said a long time ago when I came walkin' down
I came walkin' down, ha, by Maggie’s place, ha ha ha
It started comin' on rain, huh, it started comin' on rain
Cause I had nothing on but a shirt and a pair of pants
And I was getting wet, I was getting wet
Saturated, saturated, baby
And Maggie opened up the window
And Jane swung out her right arm
She said, «Hi!»
I said.
«Hi, how’re you doing, baby?»
She said, «Come on in out the rain, come on in out the rain
Lord, come on in out the rain, sit down by the fireside
And dry yourself.»
Achoo, do it, do it, a-ha ha ha, I got caught
I got caught An I got, got a bag, got a bag, baby, oh Lord
I said, «I don’t mind if I do, I don’t mind if I do.»
Ha, aah…
Haa, it’s a bag
I mean, huh, you know you gotta
You know, you sort-a turn it upside down
Somethin' like, put it on a rack
Fold it n', press it 'n
(Fades)
Call it a record or somethin' like that goin'
You guys have got a sure thing…
Wie reed de rode sportwagen uit het landhuis?
En in de zomer op het gras gelegd?
En wie heeft me high-time fashion gemaakt
En me tussen de regels door laten lezen?
En wie zei: "Volg de geest, het is je enige kans"
Ga op je troon zitten
Je moet het zelf redden, alleen»?
En wie zei: "Ha, ha, kijk naar jou, kijk naar jou"
Je hebt jam op je gezicht.»
En wie heeft je huiswerk gedaan en je Bijbel gelezen?
En overal met je naam getekend?
En wie zei: "Fortuinen onnoemelijke leugen, ga niet door met goud"
Je staat veel beter bekend, je moet het zelf redden
In je eentje."
Ah, ah, uh-huh
En herinner je je, herinner je je deze keer nog?
Ik zei lang geleden toen ik naar beneden kwam lopen
Ik kwam naar beneden lopen, ha, langs Maggie's huis, ha ha ha
Het begon te regenen, huh, het begon te regenen
Want ik had niets anders aan dan een shirt en een broek
En ik werd nat, ik werd nat
Verzadigd, verzadigd, schat
En Maggie opende het raam
En Jane zwaaide haar rechterarm uit
Ze zei: «Hallo!»
Ik zei.
"Hallo, hoe gaat het, schat?"
Ze zei: "Kom binnen in de regen, kom binnen in de regen"
Heer, kom binnen in de regen, ga zitten bij de open haard
En droog jezelf af.»
Achoo, doe het, doe het, a-ha ha ha, ik ben gepakt
Ik ben gepakt en ik heb, heb een tas, heb een tas, schat, oh Heer
Ik zei: "Ik vind het niet erg als ik het doe, ik vind het niet erg als ik het doe."
Ha, aaah…
Ha, het is een tas
Ik bedoel, huh, je weet dat je moet
Weet je, je sorteert het op zijn kop
Zoiets als, zet het op een rek
Vouw het n', druk het 'n
(vervaagt)
Noem het een record of zoiets
Jullie hebben een ding zeker...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt