Hieronder staat de songtekst van het nummer Клёво , artiest - Жуки met vertaling
Originele tekst met vertaling
Жуки
Я стоял на тротуаре и смотрел на облака
Вдруг откуда ни возьмися — два огромных каблука
А на них такая клава, что хоть щас топись в пруду
И чего со мною стало, до сих пор не разберу
О-у-ой...Чёй-то мне так клёво с тобо-о-о-у-ой
Чёй-то мне так клёво с то...
Я дарил тебе ромашки, всевозможные духи
Выковыривал фисташки из ядрёной скорлупы
Но куда бы мы с тобою не пришли, везде одно
Все твердят без перебою: "Где ты выкопал её?"
Раньше я читал по буквам на заборах и столбах,
А теперь чешу, как будто я какой-нибудь Плутарх
А теперь торчу от джаза, от картин да от стихов
Вот такая вот зараза эта самая любовь...
О-у-ой.. .Чёй-то мне так клёво с тобо-о-о-у-ой
Чёй-то мне так клёво с то...
Ла-ла-ла-ла-лай
Ik stond op de stoep en keek naar de wolken
Plotseling uit het niets - twee enorme hakken
En ze zijn zo cool dat ze nu in ieder geval verdrinken in de vijver
En wat er met mij is gebeurd, ik kan er nog steeds niet achter komen
Oh-oh-oh ... Iemand is me zo cool met jou-oh-oh-oh-oh
Ik ben zo cool met iets...
Ik gaf je madeliefjes, allerlei parfums
Pistachenoten uit een krachtige schil geplukt
Maar waar jij en ik ook komen, overal is hetzelfde
Iedereen herhaalt zonder onderbreking: "Waar heb je het opgegraven?"
Ik spelde vroeger op hekken en palen
En nu krab ik alsof ik een soort Plutarchus ben
En nu onderscheid ik me van jazz, van schilderijen en van poëzie
Dit is zo'n infectie, deze liefde...
Oh-oh-oh ... Iemand is zo cool met jou-oh-oh-oh-oh
Ik ben zo cool met iets...
La-la-la-la-lay
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt