Hieronder staat de songtekst van het nummer Anthem , artiest - Zebrahead met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zebrahead
I got a girlfriend
Only she don’t know it yet
I got a six string best friend (whoa, whoa)
Who sleeps with a broken neck
I want to make my mark
Change the world, with this flow
But, all this doubt in my head
It won’t let me go
Can’t you see I want to lock my door and shut out all the world surrounding me
(yeah, let me go)
Safe from the problems and the pressures caused by insecurities
Get up, get up
Let the good times roll
Get up, get up
Take my heart and my soul
Get up, get up
Let the good times roll
On and on and on and on and on
Feel like everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in we shout the anthem of our lives (come on and let
me go)
And just like everybody else, I feel the pain each time I try
But I’ll fight the bitter end
To shout the anthem
The anthem of our lives (oooh)
The anthem of our lives (oooh)
I got a heartache
She’s my insecurity
I got all these on my tongue but they escape me (whoa, whoa)
I want to breakout, Carpe Diem
I know, but all this doubt in my head It won’t let me go
Can’t you see I want to find my own direction on this busy one-way street (come
on, lets me go)
Where all the influential people never bother helping me
Get up, get up
Let the good times roll
Get up, get up
Take my heart and my soul
Get up, get up
Let the good times roll
On and on and on and on and on
Feel like everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in, we shout the anthem of our lives (come on and let
me go)
And just like everybody else, I feel the pain each time I try
But I’ll fight the bitter end
To shout the anthem
The anthem of our lives
This is the Anthem
Out to all the misfits
If you feel you don’t belong
If you don’t give a shit
About authority
About majority
About conformity
Shout it out
(Let us go)
(Let us go)
(Let us go)
(Let us go)
(Let us go)
(Let us go)
(Let us go)
Get up, get up
Let the good times roll
Everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in, we shout the anthem of our lives
And just like everybody else, I feel the pain each time I try
But I’ll fight the bitter end
To shout the anthem
The anthem of our lives
Feel like everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in, we shout the anthem of our lives (come on and let
me go)
And just like everybody else
Feel like everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in we shout the anthem of our lives (come on and let
me go)
And just like everybody else, I feel the pain each time I try
But I’ll fight the bitter end
To shout the anthem
The anthem of our lives (Get up, get up, let the good times roll)
The anthem, the anthem of our lives (Get up, get up, take my heart and my soul)
(Get up, get up, let the good times roll)
(Get up, get up) the anthem of our lives
Ik heb een vriendin
Alleen zij weet het nog niet
Ik heb een beste vriend van zes snaren (whoa, whoa)
Wie slaapt met een gebroken nek?
Ik wil mijn stempel drukken
Verander de wereld, met deze stroom
Maar al die twijfel in mijn hoofd
Het laat me niet los
Zie je niet dat ik mijn deur op slot wil doen en de hele wereld om me heen buiten wil sluiten?
(ja, laat me gaan)
Veilig voor de problemen en de druk veroorzaakt door onzekerheden
Opstaan opstaan
Laat de goede tijden rollen
Opstaan opstaan
Neem mijn hart en mijn ziel
Opstaan opstaan
Laat de goede tijden rollen
Aan en aan en aan en aan en aan
Het gevoel hebben dat iedereen gewoon met andere ogen moet kijken
Als we van buitenaf naar binnen kijken, roepen we het volkslied van ons leven (kom op en laat
ik ga)
En net als iedereen voel ik de pijn elke keer dat ik het probeer
Maar ik zal vechten tegen het bittere einde
Het volkslied schreeuwen
Het volkslied van ons leven (oooh)
Het volkslied van ons leven (oooh)
Ik heb hartzeer
Ze is mijn onzekerheid
Ik heb deze allemaal op mijn tong, maar ze ontsnappen me (whoa, whoa)
Ik wil doorbreken, Carpe Diem
Ik weet het, maar al die twijfel in mijn hoofd Het laat me niet los
Zie je niet dat ik mijn eigen richting wil vinden in deze drukke eenrichtingsstraat (kom
aan, laat me gaan)
Waar alle invloedrijke mensen nooit de moeite nemen om me te helpen
Opstaan opstaan
Laat de goede tijden rollen
Opstaan opstaan
Neem mijn hart en mijn ziel
Opstaan opstaan
Laat de goede tijden rollen
Aan en aan en aan en aan en aan
Het gevoel hebben dat iedereen gewoon met andere ogen moet kijken
Als we van buitenaf naar binnen kijken, schreeuwen we het volkslied van ons leven (kom op en laat
ik ga)
En net als iedereen voel ik de pijn elke keer dat ik het probeer
Maar ik zal vechten tegen het bittere einde
Het volkslied schreeuwen
Het volkslied van ons leven
Dit is het volkslied
Op naar alle buitenbeentjes
Als je denkt dat je er niet bij hoort
Als het je niets kan schelen
Over autoriteit
Over meerderheid
Over conformiteit
Schreeuw het uit
(Laat ons gaan)
(Laat ons gaan)
(Laat ons gaan)
(Laat ons gaan)
(Laat ons gaan)
(Laat ons gaan)
(Laat ons gaan)
Opstaan opstaan
Laat de goede tijden rollen
Alle anderen moeten gewoon met andere ogen kijken
Als we van buiten naar binnen kijken, schreeuwen we het volkslied van ons leven
En net als iedereen voel ik de pijn elke keer dat ik het probeer
Maar ik zal vechten tegen het bittere einde
Het volkslied schreeuwen
Het volkslied van ons leven
Het gevoel hebben dat iedereen gewoon met andere ogen moet kijken
Als we van buitenaf naar binnen kijken, schreeuwen we het volkslied van ons leven (kom op en laat
ik ga)
En net als iedereen
Het gevoel hebben dat iedereen gewoon met andere ogen moet kijken
Als we van buitenaf naar binnen kijken, roepen we het volkslied van ons leven (kom op en laat
ik ga)
En net als iedereen voel ik de pijn elke keer dat ik het probeer
Maar ik zal vechten tegen het bittere einde
Het volkslied schreeuwen
Het volkslied van ons leven (sta op, sta op, laat de goede tijden rollen)
Het volkslied, het volkslied van ons leven (Sta op, sta op, neem mijn hart en mijn ziel)
(Sta op, sta op, laat de goede tijden rollen)
(Sta op, sta op) het volkslied van ons leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt