Hieronder staat de songtekst van het nummer Новый шериф , artiest - Заточка met vertaling
Originele tekst met vertaling
Заточка
В городе новый шериф
Больше ни стрельбы, ни матерных песен
Слыхал, он прёт на бандитов как локомотив
Этот городок для нас двоих тесен (вы в курсе?)
В городе новый шериф
И мы все ему не по вкусу
Раньше что-то где-то плохо лежало — бери,
А теперь время вынести мусор
Я не пойму, чё было не так со старым шерифом?
Лежал себе в каньоне тихо, гнил, кормил грифов
Не тревожил никого, не мешал никому
И, вроде, даже шёл ему на шее хомут
Тем временем, у нашего брата в гору делишки:
Рэкет, работорговля, виски, покерные фишки
Текила рекой, доступные крали и ноль морали
В общем, островок анархии, чтоб меня черти драли
Офис шерифа превратили в склад боеприпасов
Слышь, святой отец, ке паса?
Не вздумай трепаться
Ты в этом не шаришь, так что не перебивай ребят
Зайдёт базар за детские попки — мы позовём тебя
Собираемся в салуне с карманами полными
Вчера выставили поезд, гружёный дублонами
Столы скрипят под каблуками некрасивых баб
Вдруг: за дверьми вопят, топот и стрельба
В салун влетает Неблагочестивый Боб, в крови рубаха
Берёт со стойки рюмаху и осушает махом
— Боб, что такое?
С тобой чё, росомаха боролась?
А он такой: «Слышь, ковбои, у меня новость:»
В городе новый шериф
Больше ни стрельбы, ни матерных песен
Слыхал, он прёт на бандитов как локомотив
Этот городок для нас двоих тесен (вы в курсе?)
В городе новый шериф
И мы все ему не по вкусу
Раньше что-то где-то плохо лежало — бери,
А теперь время вынести мусор
Больше нельзя тянуть лапы к чужой еде
Приколись, больше нельзя стрелять в коричневых людей
За поясом больше нельзя носить динамит
В покере на кон больше нельзя ставить сеньорит
В нашем маленьком сити кого угодно спросите:
Прибыл народный спаситель прям с берегов Миссисипи
Ростом под три метра он, кулак размером с Оклахому
Говорит, теперь будем решать проблемы по плохому
Вскоре мы с братвой уже грели жопу на нарах
Все вокруг рады, типа жульё не избежало кары
Конец эпохи беспредела, шпана под замком
Братцы, вот теперь-то заживём
Да здравствует закон
Преступники на каждом углу, в каждом доме враги
Шериф лютует — беги
Растут налоги и долги
Теперь то, что ты раньше прятал от нас под матрас
Будь добр занести в казну и столько же в следующий раз
Шериф не из тех, кто понимает юмор тонкий:
Все, кто живёт не во Христе чалятся на шконке
Пастор — за домогательство, банкир — за растрату
Не там припарковал кобылу — заедешь на хату
Кукуруза не растёт — растёт цена на неё
Надпись на стене гвоздём: «Новый шериф — конеёб»
Работы нет давно нигде в городе родном
Люди мечтают о еде, палач — о выходном
Покуда нашу банду поминают добрым словом
Мы под халявную баланду смеёмся назло вам
Вечерами из салуна нам слышен гитарный риф —
Это известный бард поёт: «Мой лучший друг — новый шериф»
В городе новый шериф
Больше ни стрельбы, ни матерных песен
Слыхал, он прёт на бандитов как локомотив
Этот городок для нас двоих тесен (ещё раз)
В городе новый шериф
И мы все ему не по вкусу
Раньше что-то где-то плохо лежало — бери,
А теперь время вынести мусор
Er is een nieuwe sheriff in de stad
Niet meer schieten, geen obscene liedjes meer
Ik hoorde dat hij als een locomotief op bandieten afstormt
Deze stad is klein voor ons tweeën (weet je?)
Er is een nieuwe sheriff in de stad
En we mogen hem allemaal niet
Vroeger lag er ergens iets slecht - neem maar aan,
Nu is het tijd om de vuilnis buiten te zetten
Ik begrijp niet wat er mis was met de oude sheriff?
Ik lag rustig in de kloof, verrot, de gieren gevoerd
Stoorde niemand, bemoeide zich met niemand
En het lijkt erop dat er zelfs een halsband om zijn nek zat
Ondertussen is onze broer bergopwaarts:
Afpersing, slavenhandel, whisky, pokerchips
Tequila aan de rivier, betaalbare koopjes en nul moraliteit
Over het algemeen een eiland van anarchie, naar de hel met mij
Het kantoor van de sheriff veranderde in een munitiedepot
Hoor, heilige vader, kepasa?
Durf niet te chatten
Je bent hier niet goed in, dus onderbreek jongens niet
De bazaar komt voor kinderbroeken - we bellen je
Samenkomen in een saloon met zakken vol
Gisteren hebben ze een trein met dubloenen laten uitrijden
Tafels kraken onder de hakken van lelijke vrouwen
Opeens: achter de deuren schreeuwen, stampen en schieten ze
De goddeloze Bob vliegt de salon binnen, zijn overhemd zit onder het bloed
Pakt een glas van de toonbank en drinkt het in één keer leeg
— Bob, wat is er?
Wat, veelvraat heeft met jou gevochten?
En hij was zo: "Luister, cowboys, ik heb nieuws:"
Er is een nieuwe sheriff in de stad
Niet meer schieten, geen obscene liedjes meer
Ik hoorde dat hij als een locomotief op bandieten afstormt
Deze stad is klein voor ons tweeën (weet je?)
Er is een nieuwe sheriff in de stad
En we mogen hem allemaal niet
Vroeger lag er ergens iets slecht - neem maar aan,
Nu is het tijd om de vuilnis buiten te zetten
Je kunt niet meer bij je poten komen voor andermans eten
Grappig, je kunt geen bruine mensen meer neerschieten
Je kunt geen dynamiet meer achter je riem dragen
Je kunt señorita niet langer inzetten bij poker
Vraag in onze kleine stad aan iedereen:
De redder van het volk kwam rechtstreeks van de oevers van de Mississippi
Hij is drie meter lang, een vuist zo groot als Oklahoma
Hij zegt dat we nu problemen op een slechte manier zullen oplossen
Al snel waren de jongens en ik ons aan het opwarmen op het bed
Iedereen in de buurt is blij, alsof een boef niet aan zijn straf is ontsnapt
Het einde van het tijdperk van wetteloosheid, punks achter slot en grendel
Broeders, laten we nu leven
Lang leve de wet
Criminelen op elke hoek, vijanden in elk huis
Sheriff woedt - ren
Stijgende belastingen en schulden
Wat je vroeger voor ons verstopte onder de matras
Breng het alstublieft naar de schatkist en de volgende keer hetzelfde bedrag
De sheriff is niet iemand die subtiele humor begrijpt:
Iedereen die niet in Christus leeft, staart naar de pijnbank
Pastor voor intimidatie, bankier voor verduistering
Als je de merrie op de verkeerde plek hebt geparkeerd, ga je naar de hut
Maïs groeit niet - de prijs ervoor groeit
De inscriptie op de muur met een spijker: "The new sheriff is a horsefuck"
Er is lange tijd nergens in mijn geboortestad werk
Mensen dromen van eten, de beul droomt van een vrije dag
Zolang onze bende maar wordt herinnerd met een vriendelijk woord
We lachen onder de gratis pap om je te pesten
's Avonds horen we vanuit de salon een gitaarriff -
Deze beroemde bard zingt: "Mijn beste vriend is de nieuwe sheriff"
Er is een nieuwe sheriff in de stad
Niet meer schieten, geen obscene liedjes meer
Ik hoorde dat hij als een locomotief op bandieten afstormt
Deze stad is (alweer) klein voor ons tweeën
Er is een nieuwe sheriff in de stad
En we mogen hem allemaal niet
Vroeger lag er ergens iets slecht - neem maar aan,
Nu is het tijd om de vuilnis buiten te zetten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt