Hieronder staat de songtekst van het nummer Кандидат от народа , artiest - Заточка met vertaling
Originele tekst met vertaling
Заточка
Джон МакКлейн постарел, завел морщин на лице —
На него никто давно не смотрел в прицел
Джон МакКлейн здоров и относительно цел
Вон он тушит бычки в блюдце, сидя на крыльце
В небоскрёбе Накатоми в прошлом столетии
Джон валил немцев аки твой дед в сорок третьем
Даже в лучшие свои годы не бросил пить и
Мог один на один отпи**ить истребитель
Боролся с кибертерроризмом в сфере ЖКХ
Спасал народ Нью-Йорка от психа-подрывника
Теперь лежит на ком мир, полный развален?
Джон трясёт кулаком: «Б*я, всё разворовали»
Все эти годы у МакКлейна тяжёлая травма
Его народ слушал Lil Pump’а и выбрал Трампа
Ввязался в пару стрёмных войн — это не к добру,
Но будь спокоен — МакКлейн вернулся в игру
Предвыборная платформа, слоган крут и ёмок
Джон кричит с листовок: «Yippee-ki-yay, у*бок»
Голосуй по совести на этих выборах
Джон пролил немало крови за тебя — п*дора
Если что-то идёт не так —
Он на месте без опозданий
«МакКлейн за безопасность в аэропортах»
МакКлейн против высотных зданий (Да!)
Нет русским в Афгане (Да!)
Манделле свободу
«Кто страну испаганил?
Нах*й трампа, МакКлейн — кандидат от народа»
Кто-то зовёт его шпионом, кто-то мессией:
«МакКлейн намерен подружить США с Россией"(Уу)
МакКлейн вовсе не расист — это вражеский вброс
Совсем напротив, он решает расовый вопрос
Через весь Таймс-сквер баннер с крылатой фразой
Джон МакКлейн: «Перестанем гнобить черномазых»
Держаться правильного курса снова нам пора бы
И перестать из-за ресурсов нагибать арабов
По данным USA Today кандидат МакКлейн
Твёрдо намерен «make America grate again»
Нод над всем, что происходит с ним сгущается тьма
Когда он начинает видеть сны странные весьма
Мол он никакой не Джон МакКлейн, а Коля Синицын
Коля Синицын лежит в российской психбольнице
Снится, что Коля Синицын мнит себя давно
Бывшим офицером полиции из старого кино
Снится, что буйный психопат — Синицын Коля
Всегда желал любимому герою лучшей доли
И даже Джону МакКлейну жалко пацана
Ведь без него великая страна обречена
Если что-то идёт не так
Он на месте без опозданий
«МакКлейн за безопасность в аэропортах»
МакКлейн против высотных зданий (Да!)
Нет русским в Афгане (Да!)
Манделле свободу
«Кто страну испаганил?
Нах*й трампа, МакКлейн — кандидат от народа»
Если что-то идёт не так
Он на месте без опозданий
«МакКлейн за безопасность в аэропортах»
МакКлейн против высотных зданий (Да!)
Нет русским в Афгане (Да!)
Манделле свободу
И пусть порядков пока нет
Х*й Обаме, МакКлейн — кандидат от народа
John McClain is oud geworden, heeft rimpels in zijn gezicht -
Lange tijd heeft niemand naar hem gekeken
John McClain is gezond en relatief gezond
Daar zet hij stieren op een schotel, zittend op de veranda
In de Nakatomi-wolkenkrabber in de vorige eeuw
John haalde de Duitsers neer zoals je grootvader in drieënveertig
Zelfs in zijn beste jaren stopte hij niet met drinken en
Kan een-op-een een jager aftrappen?
Gevochten tegen cyberterrorisme in de woningbouw
Redde de mensen van New York van een paranormale bommenwerper
Nu ligt op wie de wereld is vol ruïnes?
John schudt zijn vuist: “F*ck, ze hebben alles gestolen”
Al die jaren heeft McClain een ernstige blessure
Zijn mensen luisterden naar Lil Pump en kozen voor Trump
Ik raakte betrokken bij een paar duistere oorlogen - dit is niet goed,
Maar wees kalm - McClain is terug in het spel
Verkiezingsplatform, slogan is cool en ruim
John roept vanuit de flyers: "Yippee-ki-yay, f*ck"
Stem met integriteit in deze verkiezing
John heeft veel bloed voor je vergoten - f*ck
Als er iets misgaat -
Hij is zonder vertraging ter plaatse
"McClane voor luchthavenveiligheid"
McClane vs. hoogbouw (Yeah!)
Geen Russen in Afghanistan (Ja!)
Mandela vrijheid
“Wie heeft het land verpest?
Fuck Trump, McClain is de kandidaat van het volk"
Iemand noemt hem een spion, iemand noemt hem een messias:
"McClane is van plan om vrienden te maken met de VS en Rusland" (Ooh)
McClain is helemaal geen racist - dit is een vijandige vulling
Integendeel, het lost het raciale probleem op
Over Times Square, een spandoek met een slogan
John McClain: "Stop de verspreiding van de Zwarte Zee"
Het wordt tijd dat we weer de juiste koers aanhouden
En stop met het buigen van de Arabieren vanwege de middelen
Volgens USA Today kandidaat McClain
Vast van plan om "Amerika weer te laten roosteren"
Knik over alles wat hem overkomt, de duisternis verzamelt zich
Wanneer hij hele vreemde dromen begint te krijgen
Ze zeggen dat hij niet John McClain is, maar Kolya Sinitsyn
Kolya Sinitsyn ligt in een Russisch psychiatrisch ziekenhuis
Dromen dat Kolya Sinitsyn zichzelf lange tijd inbeeldt
Voormalig politieagent uit de oude film
Dromen dat een gewelddadige psychopaat - Sinitsyn Kolya
Ik heb mijn favoriete held altijd het beste leven gewenst
En zelfs John McClane heeft medelijden met het kind
Immers, zonder hem is een groot land gedoemd te mislukken
Als er iets misgaat
Hij is zonder vertraging ter plaatse
"McClane voor luchthavenveiligheid"
McClane vs. hoogbouw (Yeah!)
Geen Russen in Afghanistan (Ja!)
Mandela vrijheid
“Wie heeft het land verpest?
Fuck Trump, McClain is de kandidaat van het volk"
Als er iets misgaat
Hij is zonder vertraging ter plaatse
"McClane voor luchthavenveiligheid"
McClane vs. hoogbouw (Yeah!)
Geen Russen in Afghanistan (Ja!)
Mandela vrijheid
En laat er nog geen bestellingen zijn
Fuck Obama, McClain is de genomineerde van het volk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt