Le télégramme - Yves Montand, Simone Signoret
С переводом

Le télégramme - Yves Montand, Simone Signoret

Альбом
La légende Yves Montand, Vol. 11 : Récital au Théâtre de l'Etoile 1962
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
250380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le télégramme , artiest - Yves Montand, Simone Signoret met vertaling

Tekst van het liedje " Le télégramme "

Originele tekst met vertaling

Le télégramme

Yves Montand, Simone Signoret

Оригинальный текст

Quand on est amoureux, mais vraiment amoureux…

Eh bien!

Il y a des moments où c’est tout de suite…

Qu’on a envie de lui faire savoir combien on l’aime

Et combien elle vous manque

Surtout si c’est le début d’une vraie histoire d’amour

Et qu’elle n’habite pas la même ville que vous.

Alors il y a deux solutions.

Le téléphone ou le télégramme.

Le téléphone bien sûr, mais quoi de plus simple qu’un télégramme

Qu’elle pourra lire, garder, relire, apprendre par coeur

Porter sur elle… enfin…

Télégramme téléphoné 351, j'écoute…

Mademoiselle, je voudrais passer un télégramme s’il vous plaît…

Pour la France?

Oui, pour la France

Quel numéro êtes-vous?

Odéon 27 45

Adressé à…

Mademoiselle Colette Mercier

Colette Mercier… Marcel Eugène Raoul Célestin Irma Raoul…

Oui…

L’adresse?

23, square Lamartine… Besançon

Département?

Le Doubs… Je crois…

…Besançon… Doubs!!!

Le texte…

Mon chéri…

Comment?

Mon chéri…

Mon chéri ou Ma chérie…

Non.

Mon chéri…

Bon!

Mon chéri… Comme une en-tête de lettre?

Oui, si vous voulez… Mon chéri…

Mais la statue est toujours à la même place

Eugène Sue me regarde je t’aime je pense à toi je t’aime je t’aime

Je t’aime signé Paul !

Перевод песни

Als je verliefd bent, maar echt verliefd...

We zullen!

Er zijn momenten dat het meteen...

Dat we hem willen laten weten hoeveel we van hem houden

En hoeveel je haar mist

Vooral als het het begin is van een echt liefdesverhaal

En dat ze niet in dezelfde stad woont als jij.

Er zijn dus twee oplossingen.

Telefoon of telegram.

De telefoon natuurlijk, maar wat is er eenvoudiger dan een telegram

Dat ze uit haar hoofd kan lezen, bewaren, herlezen, leren

Ga zo door... eindelijk...

Telegram 351 gebeld, ik luister...

Mevrouw, ik wil u graag telegrammen...

Voor Frankrijk?

Ja, voor Frankrijk

Welk nummer ben jij?

Odion 27 45

Geadresseerd aan…

Mevrouw Colette Mercier

Colette Mercier… Marcel Eugene Raoul Celestin Irma Raoul…

Ja…

Het adres?

23, plein Lamartine… Besançon

Afdeling?

De Doubs... ik geloof...

…Besançon…Doubs!!!

De tekst…

Mijn beste…

Hoe?

Mijn beste…

Mijn liefste of mijn liefste...

Neen.

Mijn beste…

Goed!

Schat... Zoals een briefhoofd?

Ja, als je wilt... Liefje...

Maar het beeld staat nog steeds op dezelfde plek

Eugène Sue kijkt me aan. Ik hou van je. Ik denk aan je. Ik hou van je. Ik hou van je

Ik hou van je getekend Paul!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt