A Thousand Times Yes - Yoko Ono
С переводом

A Thousand Times Yes - Yoko Ono

Альбом
Feeling The Space
Год
1973
Язык
`Engels`
Длительность
181680

Hieronder staat de songtekst van het nummer A Thousand Times Yes , artiest - Yoko Ono met vertaling

Tekst van het liedje " A Thousand Times Yes "

Originele tekst met vertaling

A Thousand Times Yes

Yoko Ono

Оригинальный текст

I said yes, I said yes, I said yes

I prayed a thousand times yes

And the no that was hanging over the buildings

Faded like the moon at dawn

When I was young I thought I was facing

A very aware world ahead

I didn’t know it was going to be

Beware of dogs instead

I said no, I said no, I said no

I said no a million times to no

But the yes that was in it’s last breath

Still hovered in a room with a permanent flu

When I was young I didn’t know

That one can only read life in braille

I was still struggling to catch life on it’s tail

I said why, I said why, I said why

I asked why for the billionth time

And my bone slowly lost it’s moist

Like a leftover coke bottle on the street

Yes, this dry whiteness of a thing on the square

That’s my bone

It lets the wind pass over like the last tender fraud

Makes a little noise like old campaign billboard

I said yes, I said yes, I said yes

I prayed a thousand times yes

And the no that was hanging over faded

Перевод песни

Ik zei ja, ik zei ja, ik zei ja

Ik heb duizend keer gebeden ja

En het nee dat boven de gebouwen hing

Vervaagd als de maan bij zonsopgang

Toen ik jong was, dacht ik dat ik geconfronteerd werd met

Een zeer bewuste wereld voor de boeg

Ik wist niet dat het zou zijn

Pas in plaats daarvan op voor honden

Ik zei nee, ik zei nee, ik zei nee

Ik zei een miljoen keer nee tegen nee

Maar het ja dat in zijn laatste adem was

Zweefde nog steeds in een kamer met een permanente griep

Toen ik jong was, wist ik het niet

Dat men het leven alleen in braille kan lezen

Ik worstelde nog steeds om het leven op zijn staart te vangen

Ik zei waarom, ik zei waarom, ik zei waarom

Ik vroeg waarom voor de miljardste keer

En mijn bot verloor langzaam, het is vochtig

Zoals een overgebleven colafles op straat

Ja, deze droge witheid van iets op het plein

Dat is mijn bot

Het laat de wind voorbij gaan als de laatste aanbestedingsfraude

Maakt een beetje lawaai als een oud reclamebord voor campagnes

Ik zei ja, ik zei ja, ik zei ja

Ik heb duizend keer gebeden ja

En het nee dat boven hing vervaagd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt