(Не)идеальна - ЕГОР КРИД
С переводом

(Не)идеальна - ЕГОР КРИД

Год
2021
Язык
`Russisch`
Длительность
158270

Hieronder staat de songtekst van het nummer (Не)идеальна , artiest - ЕГОР КРИД met vertaling

Tekst van het liedje " (Не)идеальна "

Originele tekst met vertaling

(Не)идеальна

ЕГОР КРИД

Оригинальный текст

Ты так (не)идеально идеальна, baby

У твоего подъезда я пою о любви

И как тебя забыть, если ты — мои сны?

(Если ты — мои сны) Но

Ты так (не)идеально идеальна, baby

У твоего подъезда я пою о любви

И что со мной такое, не поймут пацаны

(Не поймут пацаны)

Это так странно: в тебя влюбиться до знакомства

Это странно: ревновать тебя по фото

Это странно, к друг другу шли два долгих года

А теперь минута без тебя длится слишком долго

Это странно, нас не поймут все они

Ночью идём в кинотеатр, но нам похуй на фильм

Тебя потеряла мама, меня ищут кенты

Но со мной именно та, и это именно ты (Она — ты)

Если я проснусь с другой

Если будешь ты с другим

Запомни эти дни со мной

Запомни, как тебя я любил

Если я проснусь с другой

Если будешь ты с другим

Запомни эти дни со мной

Запомни, как тебя я любил

Ты так (не)идеально идеальна, baby

У твоего подъезда я пою о любви

И как тебя забыть, если ты — мои сны?

(Ты — мои сны) Но

Ты так (не)идеально идеальна, baby

У твоего подъезда я пою о любви

И что со мной такое, не поймут пацаны

(Не поймут пацаны)

А, мне так плевать, братик

Она на спорте или в платье (У)

Вот моё сердце — украдёт и не заплатит (Не-а)

Она — мой кореш в нежно-розовом халате (Ву)

Давай напьёмся, разгромим всё в этой хате

Ты заберёшь все мои комплексы, а я твои

Так мало места в этой комнате для нас двоих

В нас есть изъяны, но нам не до недостатков

Если я тебя достал — давай расстанемся, но завтра

(Расстанемся, но завтра)

Если я проснусь с другой

Если будешь ты с другим

Запомни эти дни со мной

Запомни, как тебя я любил

Если я проснусь с другой

Если будешь ты с другим

Запомни эти дни со мной

Запомни, как тебя я любил

Ты так (не)идеально идеальна, baby

У твоего подъезда я пою о любви (Ву)

И как тебя забыть, если ты — мои сны?

(Если ты — мои сны) Но

Ты так (не)идеально идеальна, baby

У твоего подъезда я пою о любви

И что со мной такое, не поймут пацаны

(Пацаны)

Перевод песни

Je bent zo (niet) perfect perfect, schat

Bij jouw ingang zing ik over liefde

En hoe kan ik je vergeten als je mijn dromen bent?

(Als je mijn dromen bent) Maar

Je bent zo (niet) perfect perfect, schat

Bij jouw ingang zing ik over liefde

En wat is er mis met mij, de jongens zullen het niet begrijpen

(Jongens zullen het niet begrijpen)

Het is zo vreemd: verliefd op je worden voordat we elkaar ontmoetten

Het is raar: jaloers op je zijn voor een foto

Het is vreemd, twee lange jaren gingen naar elkaar toe

En nu is een minuut zonder jou te lang

Het is vreemd, ze zullen ons niet begrijpen

's Avonds gaan we naar de bioscoop, maar we geven geen fuck om de film

Mam is je kwijt, de Kents zijn op zoek naar mij

Maar het is degene met mij, en jij bent het (zij is jou)

Als ik wakker word met een ander

Als je met iemand anders bent

Onthoud deze dagen met mij

Weet je nog hoe ik van je hield

Als ik wakker word met een ander

Als je met iemand anders bent

Onthoud deze dagen met mij

Weet je nog hoe ik van je hield

Je bent zo (niet) perfect perfect, schat

Bij jouw ingang zing ik over liefde

En hoe kan ik je vergeten als je mijn dromen bent?

(Jij bent mijn dromen) Maar

Je bent zo (niet) perfect perfect, schat

Bij jouw ingang zing ik over liefde

En wat is er mis met mij, de jongens zullen het niet begrijpen

(Jongens zullen het niet begrijpen)

Oh, het kan me niet schelen, bro

Ze in sport of in een jurk (Uh)

Hier is mijn hart - stelen en niet betalen (Nah)

Ze is mijn homie in een zachtroze badjas (Woo)

Laten we dronken worden, alles kapot maken in dit huis

Jij neemt al mijn complexen weg, en ik de jouwe.

Zo weinig ruimte in deze kamer voor ons twee

We hebben gebreken, maar we zijn niet tegen gebreken

Als ik je heb - laten we scheiden, maar morgen

(Laten we uit elkaar gaan, maar morgen)

Als ik wakker word met een ander

Als je met iemand anders bent

Onthoud deze dagen met mij

Weet je nog hoe ik van je hield

Als ik wakker word met een ander

Als je met iemand anders bent

Onthoud deze dagen met mij

Weet je nog hoe ik van je hield

Je bent zo (niet) perfect perfect, schat

Voor je deur zing ik over liefde (Woo)

En hoe kan ik je vergeten als je mijn dromen bent?

(Als je mijn dromen bent) Maar

Je bent zo (niet) perfect perfect, schat

Bij jouw ingang zing ik over liefde

En wat is er mis met mij, de jongens zullen het niet begrijpen

(Jongens)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt