Hieronder staat de songtekst van het nummer Alive , artiest - XamVolo met vertaling
Originele tekst met vertaling
XamVolo
The bonds have been broken and I feel alive
It makes you feel alive, oh
Feel alive, yeah, yeah
I ain’t gotta cry no more
What did I worry for?
I got a hundred problems on my plate
They can’t bring me down, it must be my mistake
My eyes are wide open (Ever since)
My mind’s been provoked, yeah (Been a while)
Been a while since we spoken (Ever since)
The bonds have been broken, yeah (Ever since)
My eyes are wide open (Ever since)
My mind’s been provoked, yeah (Been a while)
Been a while since we spoken (Ever since)
The bonds have been broken and I feel alive
Then it comes in a rush
In a rise (Baby, it’s alright)
And the love and the lights intensify (Don't be so suspicious, baby)
(Feel my, feel my)
Makes you feel alive, feel alive
Uh, huh, I knew in advance
Can’t get me by surprise, I won’t give you the chance
Hey, why you so brave?
Hey, why you so late?
Hey, why you always?
(Why? Why? Why? Why? Why?)
Eyes are wide open (Ever since)
How you so hopeless, man?
(Been a while)
How you been coping?
(Ever since)
Hope it ain’t broken, man (Ever since)
My eyes are wide open (Ever since)
My mind’s been provoked, yeah (Been a while)
Been a while since we spoken (Ever since)
The bonds have been broken and I feel alive
Then it comes in a rush
In a rise (Baby, it’s alright)
And the love and the lights intensify (Don't be so suspicious, baby)
(Feel my, feel my)
It makes you feel alive, feel alive
It makes you feel alive, oh
Feel alive, feel alive, feel alive
Feel alive, oh, feel alive
Yeah, yeah
De banden zijn verbroken en ik voel me levend
Het geeft je het gevoel dat je leeft, oh
Voel je levend, ja, ja
Ik hoef niet meer te huilen
Waar maakte ik me zorgen om?
Ik heb honderden problemen op mijn bord
Ze kunnen me niet naar beneden halen, het moet mijn fout zijn
Mijn ogen zijn wijd open (sindsdien)
Mijn geest is geprovoceerd, ja (al een tijdje)
Het is een tijdje geleden dat we elkaar hebben gesproken (Sindsdien)
De banden zijn verbroken, ja (Sindsdien)
Mijn ogen zijn wijd open (sindsdien)
Mijn geest is geprovoceerd, ja (al een tijdje)
Het is een tijdje geleden dat we elkaar hebben gesproken (Sindsdien)
De banden zijn verbroken en ik voel me levend
Dan komt het in een stroomversnelling
In een stijging (Baby, het is goed)
En de liefde en de lichten worden intenser (wees niet zo achterdochtig, schat)
(Voel mijn, voel mijn)
Je voelt je levend, voel je levend
Uh, huh, ik wist het van tevoren
Kan me niet verrassen, ik geef je de kans niet
Hé, waarom ben je zo moedig?
Hé, waarom ben je zo laat?
Hé, waarom jij altijd?
(Waarom? Waarom? Waarom? Waarom? Waarom?)
Ogen zijn wijd open (Sinds)
Hoezo ben je zo hopeloos, man?
(Al een tijdje)
Hoe ging het met je?
(Sindsdien)
Ik hoop dat het niet kapot is, man (Sindsdien)
Mijn ogen zijn wijd open (sindsdien)
Mijn geest is geprovoceerd, ja (al een tijdje)
Het is een tijdje geleden dat we elkaar hebben gesproken (Sindsdien)
De banden zijn verbroken en ik voel me levend
Dan komt het in een stroomversnelling
In een stijging (Baby, het is goed)
En de liefde en de lichten worden intenser (wees niet zo achterdochtig, schat)
(Voel mijn, voel mijn)
Je voelt je levend, voel je levend
Het geeft je het gevoel dat je leeft, oh
Voel je levend, voel je levend, voel je levend
Voel je levend, oh, voel je levend
Jaaa Jaaa
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt