Hieronder staat de songtekst van het nummer Sonnet 129 , artiest - William Shatner met vertaling
Originele tekst met vertaling
William Shatner
Th' expense of spirit in a waste of shame
Is lust in action;
and till action, lust
Is perjured, murd’rous, bloody, full of blame
Savage, extreme, rude, cruel, not to trust
Enjoyed no sooner but despisèd straight
Past reason hunted;
and, no sooner had
Past reason hated as a swallowed bait
On purpose laid to make the taker mad
Mad in pursuit and in possession so
Had, having, and in quest to have, extreme
A bliss in proof and proved, a very woe
Before, a joy proposed;
behind, a dream
All this the world well knows;
yet none knows well
To shun the heaven that leads men to this hell
De kosten van de geest in een verspilling van schaamte
Is lust in actie;
en tot actie, lust
Is meineed, moorddadig, bloederig, vol schuld
Wild, extreem, grof, wreed, niet te vertrouwen
Niet eerder genoten, maar direct veracht
Verleden reden gejaagd;
en, niet eerder had
Reden uit het verleden gehaat als een ingeslikt aas
Met opzet gelegd om de nemer gek te maken
Gek in achtervolging en in bezit dus
Had, hebbend, en willen hebben, extreem
Een gelukzaligheid in bewijs en bewezen, een zeer wee
Vroeger werd een vreugde voorgesteld;
achter, een droom
Dit alles weet de wereld heel goed;
maar niemand weet het goed
Om de hemel te mijden die mensen naar deze hel leidt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt