Hieronder staat de songtekst van het nummer West Side Story: No. 2, Jet Song , artiest - New York Philharmonic, Leonard Bernstein, Larry Kert, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra met vertaling
Originele tekst met vertaling
New York Philharmonic, Leonard Bernstein, Larry Kert, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra
Smooth Boppy Piano
Snapping Fingers
Riff: This turf is small but it’s all we got, huh?
I wanna hold it like we always held it, with skin!
But if they say blades, I say blades but if they say
guns, I say guns.
I say I want the Jets to be the
number one!
To sail!
To hold the sky!
Baby John: Rev us up!
Gee-Tar: Voom-va-voom!
Big Deal: Cha-chung!
Action: Wacko-jacko!
A-Rab: Digga-digga-dig-dum!
Riff: Now, protocality calls for a war council
between us and the Sharks to set the whole thing up.
So I will personally give the bad news to Bernardo.
Against the Sharks, we need every man we got we need
a lieutenant for the war council.
Action: That’s me.
Riff: That’s Tony.
Action: Who needs Tony?
Riff: We need Tony!
He has a reputation bigger than
the whole west side.
Action: Tony don’t belong no more.
Riff: Cut it, Action Tony and I started the Jets.
Action: What about the day we clobbered the Emeralds?
Big Deal: Which we couldn’t have done without Tony.
Baby John: He saved my ever-loving neck!
Riff: Yeah, Tony has come through for us and he always will.
Riff: When you’re a Jet, you’re a Jet all the way
from your frst cigarette to your last dyin' day.
When you’re a Jet, let 'em do what they can, you got
brothers around, you’re a family man!
You're never
alone, you’re never disconnected!
You're home with
your own when company’s expected, you’re well
protected!
Then you are set with a capital J, which
you’ll never forget till they cart you away.
When
you’re a Jet, you stay a Jet!
Riff: I know Tony like I know me and I guarantee you
can count him in.
Action: In, out, let’s get crackin'.
A-Rab: Where you gonna find Bernardo?
Riff: He’ll be at the dance at the gym tonight.
A-Rab: Yeah, but the gym’s neutral territory.
Riff (innocently): A-Rab, I’m gonna make nice with
him!
I'm only gonna challenge him.
A-Rab: Great, Daddy-o!
Riff: So everybody dress up sweet and sharp and meet
Tony and me at the dance at ten.
And walk tall!
A-Rab: We always walk tall!
Baby John: We’re Jets!
Action: The greatest!
Drums
Snowboy: When you’re a Jet, you’re the top cat in town, you’re the gold medal kid with the heavyweight
crown!
Diesel: When you’re a Jet, you’re the swingin’est
thing.Little boy, you’re a man, little man, you’re
a king!
Jets: The Jets are in gear, our cylinders are
clickin'.The Sharks’ll steer clear 'cause ev’ry
Puerto Rican’s a lousy chicken!
Here com the Jets
like a bat out of hell.
Someone gets in our way,
someone don’t feel so come the Jets
little world, step aside!
Better go undeground,
better run, better hide.
We're drawin' the line, so keep your noses hidden!
We're hangin' a sign, says
«Visitors Forbidden"and we ain’t kiddin'!Here come
the Jets, Yeah!
An' we’re gonna beat ev’ry last
buggin' gang on the whole buggin' street!
On the
whole buggin' ever lovin' street!
Gee-Tar: Yeah!
Gladde Boppy Piano
Vingers knippen
Riff: Deze grasmat is klein, maar het is alles wat we hebben, hè?
Ik wil het vasthouden zoals we het altijd vasthielden, met huid!
Maar als ze mesjes zeggen, zeg ik mesjes, maar als ze zeggen...
geweren, ik zeg geweren.
Ik zeg dat ik wil dat de Jets de zijn
nummer een!
Zeilen!
Om de lucht vast te houden!
Baby John: Geef ons een boost!
Gee-Tar: Voom-va-voom!
Grote deal: Cha-chung!
Actie: Wacko-jacko!
A-Rab: Digga-digga-dig-dum!
Riff: Nu, protocaliteit vraagt om een oorlogsraad
tussen ons en de Sharks om het geheel op te zetten.
Dus ik zal persoonlijk het slechte nieuws aan Bernardo vertellen.
Tegen de haaien hebben we elke man nodig die we nodig hebben
een luitenant voor de oorlogsraad.
Actie: dat ben ik.
Riff: Dat is Tony.
Actie: Wie heeft Tony nodig?
Riff: We hebben Tony nodig!
Hij heeft een grotere reputatie dan
de hele westkant.
Actie: Tony hoort er niet meer bij.
Riff: Cut it, Action Tony en ik zijn begonnen met de Jets.
Actie: hoe zit het met de dag dat we de Emeralds in elkaar sloegen?
Big Deal: wat we zonder Tony niet hadden kunnen doen.
Baby John: Hij heeft mijn altijd liefhebbende nek gered!
Riff: Ja, Tony is voor ons doorgekomen en dat zal hij altijd doen.
Riff: Als je een Jet bent, ben je helemaal een Jet
van je eerste sigaret tot je laatste sterfdag.
Als je een Jet bent, laat ze dan doen wat ze kunnen, dat heb je
broers in de buurt, je bent een familieman!
Je bent nooit
alleen, je bent nooit los!
Je bent thuis met
je eigen wanneer het bedrijf wordt verwacht, het gaat je goed
beschermd!
Dan bent u ingesteld met een hoofdletter J, die
je zult het nooit vergeten totdat ze je wegvoeren.
Wanneer
je bent een Jet, je blijft een Jet!
Riff: Ik ken Tony zoals ik mij ken en ik garandeer je
kan hem tellen.
Actie: erin, eruit, laten we beginnen.
A-Rab: Waar ga je Bernardo vinden?
Riff: Hij zal vanavond op het dansfeest in de sportschool zijn.
A-Rab: Ja, maar het neutrale terrein van de sportschool.
Riff (onschuldig): A-Rab, ik ga aardig doen met
hem!
Ik ga hem alleen uitdagen.
A-Rab: Geweldig, papa-o!
Riff: Dus kleed iedereen lief en scherp en ontmoet elkaar
Tony en ik op het bal om tien uur.
En loop hoog!
A-Rab: We lopen altijd hoog!
Baby John: We zijn Jets!
Actie: de beste!
drums
Snowboy: als je een jet bent, ben je de beste kat in de stad, je bent de gouden medaille-jongen met het zwaargewicht
kroon!
Diesel: als je een jet bent, ben je de meest swingende
ding. Kleine jongen, je bent een man, kleine man, je bent
een koning!
Jets: de jets zijn ingeschakeld, onze cilinders zijn
clickin'.The Sharks'll sturen duidelijk want ev'ry
Puerto Ricaans is een waardeloze kip!
Hier komen de Jets
als een vleermuis uit de hel.
Iemand staat ons in de weg,
iemand voelt zich niet zo kom de Jets
kleine wereld, stap opzij!
Ga liever ondergronds,
beter rennen, beter verbergen.
We trekken de grens, dus houd je neus verborgen!
We hangen een bordje, zegt
«Bezoekers Verboden" en we maken geen grapje! Hier komen
de Jets, ja!
En we gaan elke laatste verslaan
buggin'-bende in de hele buggin'-straat!
Op de
hele straat waar je ooit van houdt!
Gee-Tar: Ja!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt