Hieronder staat de songtekst van het nummer Soy Gente Bien , artiest - Voz de Mando met vertaling
Originele tekst met vertaling
Voz de Mando
Soy un chavalo de pelo wuero soy muy sincero soy gente bien
Mentira que ando de mujeriego de parrandero mienten tambien
Olles chamaca cual es tu nombre no te me asombres no te are daño
Yo solamento soy ese hombre al que no respondes desde hace un año
Si no que mas del año, que le pregunto su nombre
No quiero hacerle daño, ni quiero que se me enoje
Se me hace tan extraño, que ya nunca me responde
Me manda por un caño, hasta sabra dios pa donde
A lo mejor es muda, tal vez le hablo muy despacio
Le grito y no me escucha, nomas se queda mirando
Ella es una hermosura, camina y va coqueteando
Menea la sintura, yo le sigo preguntando
(Musica)
Olles chamaca cual es tu nombre no te me asombres no te are daño
Yo solamento soy ese hombre al que no respondes desde hace un año
Si no que mas del año, que le pregunto su nombre
No quiero hacerle daño, ni quiero que se me enoje
Se me hace tan extraño, que ya nunca me responde
Me manda por un caño, hasta sabra dios pa donde
A lo mejor es muda, tal vez le hablo muy despacio
Le grito y no me escucha, nomas se queda mirando
Ella es una hermosura, camina y va coqueteando
Menea la sintura, yo le sigo preguntando
Ik ben een man met wuero-haar. Ik ben heel oprecht, ik ben goede mensen
Het is een leugen dat ik een rokkenjager ben, een feestbeest, zij liegen ook
Olles, meid, wat is je naam? Verras me niet. Ik zal je geen pijn doen.
Ik ben gewoon die man waar je al een jaar niet op hebt gereageerd
Als het niet meer dan een jaar geleden was, vroeg ik hem naar zijn naam
Ik wil hem geen pijn doen, en ik wil ook niet dat hij boos wordt
Het lijkt me zo vreemd dat hij me nooit meer antwoordt
Hij stuurt me voor een pijp, totdat God weet waar
Misschien is ze stom, misschien spreek ik heel langzaam tegen haar
Ik schreeuw tegen hem en hij luistert niet naar me, hij staart alleen maar
Ze is een schoonheid, ze loopt en flirt
Ze schudt met haar middel, ik blijf het haar vragen
(Muziek)
Olles, meid, wat is je naam? Verras me niet. Ik zal je geen pijn doen.
Ik ben gewoon die man waar je al een jaar niet op hebt gereageerd
Als het niet meer dan een jaar geleden was, vroeg ik hem naar zijn naam
Ik wil hem geen pijn doen, en ik wil ook niet dat hij boos wordt
Het lijkt me zo vreemd dat hij me nooit meer antwoordt
Hij stuurt me voor een pijp, totdat God weet waar
Misschien is ze stom, misschien spreek ik heel langzaam tegen haar
Ik schreeuw tegen hem en hij luistert niet naar me, hij staart alleen maar
Ze is een schoonheid, ze loopt en flirt
Ze schudt met haar middel, ik blijf het haar vragen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt