Hieronder staat de songtekst van het nummer Абрикосы , artiest - Верка Сердючка met vertaling
Originele tekst met vertaling
Верка Сердючка
Не целует день, голубою звездой,
А мы с тобой одни под сладкой луной.
Луна так похожа на половинку абрикоса,
Которую я так нежно целуя вожу
По шершавым, шершавым губам твоим.
Припев:
Натрушу в чужом саду, абрикосы цвета луны,
Я в носовом платке принесу, чтоб любил меня ты.
Натрушу абрикосов и отдам тебе насовсем,
Я все отдам, все отдам, если сама не съем.
Не целует ночь с первым лучом,
А я сижу и ем свои абрикосы.
Да пошел ты милый, лучше прочь,
Да я без помощи твоей обойдусь, а впрочем…
Припев:
Натрушу в чужом саду, абрикосы цвета луны,
Я в носовом платке принесу, чтоб любил меня ты.
Натрушу абрикосов и отдам тебе насовсем,
Я все отдам, все отдам, если сама не съем.
Проигрыш.
Не целует день, голубою звездой,
А мы с тобой одни под сладкой луной.
Луна так похожа на половинку абрикоса,
Которую я так нежно целуя вожу
По шершавым, шершавым губам твоим.
Припев:
Натрушу в чужом саду, абрикосы цвета луны,
Я в носовом платке принесу, чтоб любил меня ты.
Натрушу абрикосов и отдам тебе насовсем,
Я все отдам, все отдам, если сама не съем.
Натрушу в чужом саду, абрикосы цвета луны,
Я в носовом платке принесу, чтоб любил меня ты.
Натрушу абрикосов и отдам тебе насовсем,
Я все отдам, все отдам, если сама не съем.
Kus de dag niet, met een blauwe ster,
En jij en ik zijn alleen onder de zoete maan.
De maan lijkt zo veel op een halve abrikoos
Waar ik zo zachtjes in rijd terwijl ik zoen
Door je ruwe, ruwe lippen.
Refrein:
Ik verstoor in de tuin van iemand anders maankleurige abrikozen,
Ik zal het in een zakdoek doen, zodat je van me houdt.
Ik zal abrikozen hakken en je voor altijd geven,
Ik zal alles geven, ik zal alles geven als ik het zelf niet opeet.
Kus de nacht niet met de eerste straal,
En ik zit en eet mijn abrikozen.
Ja, je bent weg, lieverd, het is beter om weg te gaan,
Ja, ik red het zonder jouw hulp, maar toch...
Refrein:
Ik verstoor in de tuin van iemand anders maankleurige abrikozen,
Ik zal het in een zakdoek doen, zodat je van me houdt.
Ik zal abrikozen hakken en je voor altijd geven,
Ik zal alles geven, ik zal alles geven als ik het zelf niet opeet.
Verliezen.
Kus de dag niet, met een blauwe ster,
En jij en ik zijn alleen onder de zoete maan.
De maan lijkt zo veel op een halve abrikoos
Waar ik zo zachtjes in rijd terwijl ik zoen
Door je ruwe, ruwe lippen.
Refrein:
Ik verstoor in de tuin van iemand anders maankleurige abrikozen,
Ik zal het in een zakdoek doen, zodat je van me houdt.
Ik zal abrikozen hakken en je voor altijd geven,
Ik zal alles geven, ik zal alles geven als ik het zelf niet opeet.
Ik verstoor in de tuin van iemand anders maankleurige abrikozen,
Ik zal het in een zakdoek doen, zodat je van me houdt.
Ik zal abrikozen hakken en je voor altijd geven,
Ik zal alles geven, ik zal alles geven als ik het zelf niet opeet.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt