Тук, тук, тук - Верка Сердючка
С переводом

Тук, тук, тук - Верка Сердючка

Альбом
Чита Дрита
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
227100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Тук, тук, тук , artiest - Верка Сердючка met vertaling

Tekst van het liedje " Тук, тук, тук "

Originele tekst met vertaling

Тук, тук, тук

Верка Сердючка

Оригинальный текст

А я не знаю, почему, а ты мне нравишься

Сама не знаю, почему – но ты мне нравишься

И понимаю, что сама я – не красавица

Но сердце стучит, но сердце зовёт

У нас ни будущего нет пока, ни прошлого

Но ты увидишь и поймёшь, что я хорошая

Сама себе вчера гадала на ладошке я

И сердце рвалось, рвалось из груди

Тук, тук, тук – стучит сердечко

Тук, тук, тук – стучит и плачет

Тук, тук, тук, зовёт тебя, любя

И днём и ночью - тук, тук, тук

Ну где ж ты бродишь, милый друг?

Я так устала от разлук, что кругом голова

Я верю в яркую любовь и в то, что встретимся

Не знаю где, когда и как, но точно встретимся

От счастья нашего с тобой мир засветится

Ведь сердце ж моё не зря так стучит

Тук, тук, тук – стучит сердечко

Тук, тук, тук – стучит и плачет

Тук, тук, тук, зовёт тебя, любя

И днём и ночью - тук, тук, тук

Ну где ж ты бродишь, милый друг?

Я так устала от разлук, что кругом голова

Тук, тук, тук – стучит сердечко

Тук, тук, тук – стучит и плачет

Тук, тук, тук, зовёт тебя, любя

И днём и ночью, тук, тук, тук

Ну где ж ты бродишь, милый друг?

Я так устала от разлук, что кругом голова

Я так устала от разлук, что кругом голова

Тук, тук, тук

Перевод песни

En ik weet niet waarom, maar ik vind je leuk

Ik weet niet waarom - maar ik vind je leuk

En ik begrijp dat ik zelf niet mooi ben

Maar het hart klopt, maar het hart roept

We hebben nog geen toekomst, geen verleden

Maar je zult zien en begrijpen dat ik goed ben

Tot mezelf gisteren vroeg ik me af op de palm van mijn hand

En het hart was gescheurd, gescheurd uit de borst

Klop, klop, klop - hart klopt

Klop, klop, klop - kloppen en huilen

Klop, klop, klop, bel je, liefdevol

En dag en nacht - klop, klop, klop

Wel, waar dwaal je rond, beste vriend?

Ik ben zo moe van het afscheid dat mijn hoofd tolt

Ik geloof in heldere liefde en dat we elkaar zullen ontmoeten

Ik weet niet waar, wanneer en hoe, maar we zullen elkaar zeker ontmoeten

Van ons geluk met jou zal de wereld oplichten

Mijn hart klopt tenslotte niet tevergeefs dus

Klop, klop, klop - hart klopt

Klop, klop, klop - kloppen en huilen

Klop, klop, klop, bel je, liefdevol

En dag en nacht - klop, klop, klop

Wel, waar dwaal je rond, beste vriend?

Ik ben zo moe van het afscheid dat mijn hoofd tolt

Klop, klop, klop - hart klopt

Klop, klop, klop - kloppen en huilen

Klop, klop, klop, bel je, liefdevol

En dag en nacht, klop, klop, klop

Wel, waar dwaal je rond, beste vriend?

Ik ben zo moe van het afscheid dat mijn hoofd tolt

Ik ben zo moe van het afscheid dat mijn hoofd tolt

Klop klop

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt