Казачий хардкор - Вася Дэф
С переводом

Казачий хардкор - Вася Дэф

Альбом
Казачий
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
179640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Казачий хардкор , artiest - Вася Дэф met vertaling

Tekst van het liedje " Казачий хардкор "

Originele tekst met vertaling

Казачий хардкор

Вася Дэф

Оригинальный текст

Возвращение к корням среди бетонных стен.

Этот лихой посыл передаю всех.

«Здорово ночевали" — слышу слава Богу.

Ни за что не променяю я казачью моду.

Все по воле божьей, жаловаться грех.

У меня хорошая семья — это и есть успех,

Какая-никакая тачка, пустая шашка.

Завистников опять трясет, у них кондражка.

Думали Василий мертвый, утонул вообще?

А я не унываю, с улыбкой на лице.

Как Михаил на Донце

Поджидает Басурман, что бы дать по голове.

У меня растет малой, Донской казачок.

Летом к бабушке на дом, игрушки в рюкзачок.

Ходи если что, куренной открыт.

Этот рэп для братков ровно кладу на бит.

Припев:

Братья, это казачий хардкор.

Никогда не унывайте судьбе наперекор.

Всем куреням доброго тувану,

Добрых жинок и мягкого дивана.

У меня в Москве сосед из ЭКО казарлы.

Михалыч рубит лихо, чемпион страны.

И на этот спорт он подсадил весь двор,

Рукой, шашкой, брат, это и есть хардкор.

Откуда мы пришли, постоянно спор.

Умники все чешут языками, несут вздор,

А я жарю шашлычок и кручу сык.

Где наша не пропадала, брат, так что не ссы.

Мы не верим никому, теперь все ясно.

Знаем, кто казак, а кто мужик в лампасах.

Клоуны в медалях, пилят гос.

бюджет,

Им наплевать на нас, казачьей крови нет.

Не интересны им могучие и наши нравы,

Им интересна конъюнктура, но они не правы.

Мы собираемся общинами, учим детей,

Возрождаемся из пепла — гордое племя степей.

Припев:

Братья, это казачий хардкор.

Никогда не унывайте судьбе наперекор.

Всем куреням доброго тувану,

Добрых жинок и мягкого дивана.

Перевод песни

Keer terug naar de wortels tussen de betonnen muren.

Ik breng deze onstuimige boodschap aan iedereen over.

"We hebben een geweldige avond gehad", hoor ik godzijdank.

Ik zal de Kozakkenmode voor niets veranderen.

Alles is door de wil van God, klagen is een zonde.

Ik heb een goede familie - dit is succes,

Een soort auto, een lege ruit.

Jaloerse mensen trillen weer, ze hebben kondrazka.

Dacht je dat Vasily dood was, helemaal verdronken?

En ik verlies de moed niet, met een glimlach op mijn gezicht.

Zoals Mikhail op de Donets

Basurman wacht om hem op zijn hoofd te slaan.

Ik heb een kleine, de Don Kozak.

In de zomer naar het huis van mijn oma, speelgoed in een rugzak.

Ga als er iets is, de rookruimte is open.

Ik heb deze rap voor de broers precies op de maat gezet.

Refrein:

Broeders, dit is Kozakkenhardcore.

Verlies nooit de moed tegen het lot.

Aan alle kurens van een goede tuvan,

Goede zhinok en een zachte bank.

Ik heb een buurman van een IVF-kazerne in Moskou.

Mikhalych snijdt beroemd, de kampioen van het land.

En hij kreeg de hele tuin verslaafd aan deze sport,

Hand, sabel, broer, dit is hardcore.

Waar we vandaan komen is een constant debat.

De wijzen krabben allemaal op hun tong, praten onzin,

En ik bak de kebab en draai de syca.

Waar de onze niet is verdwenen, broer, dus niet pissen.

We vertrouwen niemand, nu is alles duidelijk.

We weten wie een Kozak is en wie een boer in strepen.

Clowns in medailles, zaagstaat.

begroting,

Ze geven niets om ons, er is geen Kozakkenbloed.

Ze zijn niet geïnteresseerd in macht en onze moraal,

Ze zijn geïnteresseerd in de conjunctuur, maar ze hebben het mis.

We komen samen in gemeenschappen, leren kinderen,

We zijn herboren uit de as - een trotse stam van de steppen.

Refrein:

Broeders, dit is Kozakkenhardcore.

Verlies nooit de moed tegen het lot.

Aan alle kurens van een goede tuvan,

Goede zhinok en een zachte bank.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt