Hieronder staat de songtekst van het nummer Автобан , artiest - Варя Демидова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Варя Демидова
По небу проплывает незнакомый самолёт,
А я уже не сплю который день, который год
Мне не уснуть, what having fun?
Я жду, когда построят славный новый русский автобан
Автобан, автобан
Автобан, автобан, автобан-бан-бан-бан
На площади бунтует недовольная толпа,
Но я опять не сплю, я не могу идти туда
Я снова жду, я жду весь год
Когда построят самый лучший в мире русский Ё-завод
И автобан, автобан
Автобан, автобан, автобан-бан-бан-бан
И автобан, автобан
Автобан, автобан, автобан-бан-бан-бан
Людей ест стресс, аварии, службы, сети
Дети — наш прогресс, он с Марса теперь заметил
По красной планете разъезжает марсоход,
Но я всегда не сплю, я верю, что наступит lucky год
Ведь это быль, да, это быль
И нанопыль, нанопыль, нанопыль-пыль-пыль-пыль
И автобан, и Ё-завод
И марсоход назовёт, назовёт вот-вот-вот
Опять темно, я не могу спать, дышу своей стихией
Жду кого-нибудь, кто сразу б отпустил мне все грехи
И нанопыль, и Ё-завод
И марсоход назовёт, назовёт вот-вот-вот
И автобан, автобан
Автобан, автобан, автобан-бан-бан-бан
И автобан, автобан
Автобан, автобан, автобан-бан-бан-бан
И автобан, автобан
Автобан, автобан, автобан-бан-бан-бан
И автобан, автобан
Автобан, автобан, автобан-бан-бан-бан
И автобан, автобан
Автобан, автобан, автобан-бан-бан-бан
И автобан, автобан
Автобан, автобан, автобан-бан-бан-бан
И автобан, автобан
Een onbekend vliegtuig zweeft door de lucht,
En ik slaap niet meer welke dag, welk jaar
Ik kan niet slapen, wat is lol hebben?
Ik wacht op de bouw van de glorieuze nieuwe Russische autobaan
autobaan, autobaan
Autobahn, autobahn, autobahn-ban-ban-ban
Een ontevreden menigte komt in opstand op het plein,
Maar ik slaap niet meer, ik kan daar niet heen
Ik wacht weer, ik wacht het hele jaar
Wanneer 's werelds beste Russische Yo-fabriek zal worden gebouwd
En autobaan, autobaan
Autobahn, autobahn, autobahn-ban-ban-ban
En autobaan, autobaan
Autobahn, autobahn, autobahn-ban-ban-ban
Mensen worden opgegeten door stress, ongelukken, diensten, netwerken
Kinderen zijn onze vooruitgang, heeft hij nu gemerkt vanaf Mars
Een rover rijdt rond de rode planeet,
Maar ik slaap altijd niet, ik geloof dat er een gelukkig jaar zal komen
Dit is tenslotte waar, ja, dit is waar
En nano-stof, nano-stof, nano-stof-stof-stof-stof
Zowel autobahn als Yo-factory
En de rover zal bellen, bellen ongeveer
Het is weer donker, ik kan niet slapen, ik adem mijn element
Ik wacht op iemand die me onmiddellijk al mijn zonden zou vergeven
Zowel nanodust als Yo-factory
En de rover zal bellen, bellen ongeveer
En autobaan, autobaan
Autobahn, autobahn, autobahn-ban-ban-ban
En autobaan, autobaan
Autobahn, autobahn, autobahn-ban-ban-ban
En autobaan, autobaan
Autobahn, autobahn, autobahn-ban-ban-ban
En autobaan, autobaan
Autobahn, autobahn, autobahn-ban-ban-ban
En autobaan, autobaan
Autobahn, autobahn, autobahn-ban-ban-ban
En autobaan, autobaan
Autobahn, autobahn, autobahn-ban-ban-ban
En autobaan, autobaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt