Hieronder staat de songtekst van het nummer Ашагета , artiest - Варя Демидова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Варя Демидова
М-тарарам, м-тарара-рарам.
М-тарарам, м-тарара-рарам.
М-тарарам, м-тарара-рарам.
М-тарарам, м-тарара-рара.
Впрочем, ты мне редко снишься.
За истоптанной кроватью, ватью, ватью, ватью…
Не следят сваты и сватьи.
Не следят сваты и сватьи, сватьи, сватьи…
М-тарарам, м-тарара-рарам.
М-тарарам, м-тарара-рарам.
М-тарарам, м-тарара-рарам.
М-тарарам, м-тарара-рара.
Вот, пришло другое время,
Снятся мне чудные птицы.
Океан ребристый снится,
Что таит в объятьях кремний.
Стынут ночи от испуга,
На дыхании без остатка.
И привычный холод в складку
Погружается без звука.
Только голос, чьим бы ни был —
Вдруг срывается, как птица;
И в пустых проемах снится,
Над моей кроватью небо.
То, что помнится и только.
Ранним утром ближе к свету.
Вижу то и вижу это;
Помню — зиму, осень, лето.
М-тарарам, м-тарара-рарам.
М-тарарам, м-тарара-рарам.
М-тарарам, м-тарара-рарам.
М-тарарам, м-тарара-рара…
Ты мне снишся, разве только
Ранним утром, ближе к свету.
Помню — зиму, осень, лето.
Мне не горько, мне не горько.
М-тарарам, м-тарара-рарам.
М-тарарам, м-тарара-рарам.
М-тарарам, м-тарара-рарам.
М-тарарам, м-тарара-рара…
Февраль, 2016.
M-tararam, m-tarara-raram.
M-tararam, m-tarara-raram.
M-tararam, m-tarara-raram.
M-tararam, m-tarara-rara.
Maar je droomt zelden van mij.
Achter het vertrapte bed, watten, watten, watten...
Matchmakers en matchmakers volgen niet.
Matchmakers en matchmakers volgen niet, matchmakers, matchmakers ...
M-tararam, m-tarara-raram.
M-tararam, m-tarara-raram.
M-tararam, m-tarara-raram.
M-tararam, m-tarara-rara.
Nu is er een andere tijd aangebroken
Ik droom van prachtige vogels.
De geribbelde oceaan dromen
Wat verbergt zich in de armen van silicium.
De nachten bevriezen van angst,
Op de adem zonder een spoor.
En de gebruikelijke kou in de plooi
Duik zonder geluid.
Alleen een stem, van wie het ook is -
Plotseling breekt als een vogel;
En in lege openingen droom ik
Boven mijn bed is de lucht.
Wat wordt onthouden en alleen.
Vroeg in de ochtend dichter bij het licht.
Ik zie dit en ik zie dat;
Ik herinner me winter, herfst, zomer.
M-tararam, m-tarara-raram.
M-tararam, m-tarara-raram.
M-tararam, m-tarara-raram.
M-tararam, m-tarara-rara...
Je droomt van mij, tenzij
Vroeg in de ochtend, dichter bij het licht.
Ik herinner me winter, herfst, zomer.
Ik ben niet verdrietig, ik ben niet verdrietig.
M-tararam, m-tarara-raram.
M-tararam, m-tarara-raram.
M-tararam, m-tarara-raram.
M-tararam, m-tarara-rara...
februari, 2016.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt