Pendelschwung - VANITAS
С переводом

Pendelschwung - VANITAS

Альбом
Der Schatten Einer Existenz
Год
2007
Язык
`Duits`
Длительность
381720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pendelschwung , artiest - VANITAS met vertaling

Tekst van het liedje " Pendelschwung "

Originele tekst met vertaling

Pendelschwung

VANITAS

Оригинальный текст

Von links nach rechts, es schwingt

H?

lt niemals inne

Auch von rechts nach links gelingt’s

Nie stillzustehen

Der Pendelschwung h?

rt niemals auf

Nicht einmal f?

r Sekunden

In denen wir endlich wohlauf

Das Leben sch?

n empfunden

Auf der einen Seite Schmerz

Auf der anderen Langeweile

Kurz nur unterbrochen von

Lebhaftigkeit

Niemals stoppt es in der Mitte

Wo’s ertr?

glich wohl noch w?

r'

Kehrt stets zu einer Seite wieder

Macht’s leicht, bald wieder schwer

Hin, wieder her, nur das Leid wird st?

ndig mehr…

Voll gutem Willen — und Tatendrang

Schreitet man voran

Trotz M?

digkeit und schmerzenden H?

nden

Will man seine Tat vollenden

Doch zu guter Letzt ist’s wieder

Schlecht und ich gehe nieder

Resignierend, neuerlich entt?

uscht

Der Pendelschwung, er h?

rt niemals auf

Nicht einmal, nicht einmal f?

r Sekunden

In denen wir endlich, endlich wohlauf

Das Leben, das Leben sch?

n empfunden

Doch zu guter Letzt…

Hin, wieder her,…

Voll gutem Willen…

Doch zu guter Letzt…

Перевод песни

Van links naar rechts, het zwaait

H?

pauzeert nooit

Je kunt het ook van rechts naar links doen

Sta nooit stil

De slinger schommel h?

nooit opstaan

Zelfs niet f?

r seconden

Waarin we het eindelijk goed doen

leven mooi

n voelde

Aan de ene kant pijn

Aan de andere kant verveling

Kort alleen onderbroken door

levendigheid

Het stopt nooit in het midden

Waar is het?

waarschijnlijk nog steeds als w?

r'

Keert altijd naar één kant terug

Maak het makkelijk, straks weer moeilijk

Daar, nogmaals, alleen het lijden is st?

veel meer...

Vol goede wil — en zin voor actie

een gaat naar voren

Ondanks M?

activiteit en pijn H?

vind

Wilt u uw akte vervolledigen?

Maar eindelijk is het terug

Slecht en ik ga naar beneden

Afgetreden, alweer entt?

whoosh

De slinger schommel, hij h?

nooit opstaan

Niet één keer, zelfs niet f?

r seconden

Waarin we het eindelijk, eindelijk goed doen

Leven, leven mooi?

n voelde

Maar niet in de laatste plaats...

Daar, weer terug...

Met goede wil...

Maar niet in de laatste plaats...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt