Hieronder staat de songtekst van het nummer Sentiment , artiest - UN met vertaling
Originele tekst met vertaling
UN
What have we in common
with the rose
which trembleth
when a drop of dew
has formed upon it?
Only for us remains the memory
Of sultry moons and summer rains;
And we have found, where petals lie
The flowers that bloom mournfully
And what of the moon
which beckons ebon tides
to stir stone hearts
in lonely waves of gray?
Do we not hide
from the wake of love
Do we not quake
from the pain of sentiment?
What have we in common
with the rose
which trembleth
when a drop of dew
has formed upon it?
Wat hebben we gemeen?
met de roos
die beeft
wanneer een druppel dauw
daarop gevormd?
Alleen voor ons blijft de herinnering
Van zwoele manen en zomerregens;
En we hebben gevonden, waar bloemblaadjes liggen
De bloemen die treurig bloeien
En hoe zit het met de maan?
die wenkt eb getijden
om stenen harten te roeren
in eenzame golven van grijs?
Verstoppen we ons niet?
uit het kielzog van liefde
Beven we niet?
van de pijn van het gevoel?
Wat hebben we gemeen?
met de roos
die beeft
wanneer een druppel dauw
daarop gevormd?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt