Volveremos - Txarango

Volveremos - Txarango

  • Jaar van uitgave: 2012
  • Taal: Spaans
  • Duur: 2:53

Hieronder staat de songtekst van het nummer Volveremos , artiest - Txarango met vertaling

Tekst van het liedje " Volveremos "

Originele tekst met vertaling

Volveremos

Txarango

Originele tekst

Si tropezamos… volveremos a soñar

Si nos caen los sueños… volveremos a soñar

Y aun así, si me matas… volveremos a soñar

Escribe aventuras en el libro de la vida

Y lo mejor es que nos quedan mil más

Quédate en los sueños como un carrusel

Que gira, que gira, que gira loco

Y a explorar, y volar pero sin peros

Como aventureros volveremos a soñar

Volveremos a soñar

Volveremos, volveremos a soñar

Yo te respeto Amor

Tú me enseñaste los secretos del camino

Y lo mejor es tenerlos que andar

De flor en flor polinizaré las mieles del sabor, juntos mejor

Y volar pero sin peros, como aventureros volveremos a soñar

Volveremos a soñar

Volveremos, volveremos a soñar

Al menos una vez más… me ilumina el sendero las estrellas

Y lo mejor es bailarlo con ellas

Es un circo de canciones bellas, compartiendo el don

Entre nubes de algodón.

Y a volar pero sin peros

Como aventureros volveremos a soñar

Si hace frío nos daremos calor

Abrázame que a mí me sienta mejor

Hoy me levanto con ganas de andar, ¡juntos!

A la orilla del mar

Ver para vivirlo, verlo para creerlo

Vivir para contarlo, cerca para tocarlo

Probar para probarlo, cantar para cantarlo

Soñar para soñarlo, juntos

Si hace frío nos daremos calor

Abrázame que a mí me sienta mejor

Hoy me levanto con ganas de andar, ¡juntos!

Volveremos a soñar

Volveremos, volveremos a soñar.

Una vez más

Volveremos a soñar

Volveremos, volveremos a soñar

¡Al menos una vez más!

Liedvertaling

Als we struikelen... zullen we weer dromen

Als onze dromen vallen... zullen we weer dromen

En toch, als je me doodt... zullen we weer dromen

Schrijf avonturen in het boek des levens

En het beste is dat we er nog duizend over hebben

Blijf in dromen als een carrousel

Dat draait, dat draait, dat wordt gek

En om te verkennen, en om te vliegen, maar zonder maars

Als avonturiers zullen we weer dromen

we zullen weer dromen

We zullen terugkeren, we zullen weer dromen?

ik respecteer je liefde

Je leerde me de geheimen van de weg

En het beste is om ze te laten lopen

Van bloem tot bloem zal ik de honing van smaak bestuiven, beter samen

En vlieg maar zonder maar, als avonturiers zullen we weer dromen

we zullen weer dromen

We zullen terugkeren, we zullen weer dromen?

Nog minstens één keer ... de sterren verlichten mijn pad

En het beste is om het met ze te dansen

Het is een circus van mooie liedjes, het geschenk delen

Tussen katoenwolken.

En om te vliegen maar zonder maars

Als avonturiers zullen we weer dromen

Als het koud is, warmen we op

Knuffel me dat ik me beter voel

Vandaag word ik wakker en wil ik samen wandelen!

Aan de kust van de zee

Zien om te leven, zien om te geloven

Leven om te vertellen, dicht bij aanraking

Proef om het te proeven, zing om het te zingen

Droom om het samen te dromen

Als het koud is, warmen we op

Knuffel me dat ik me beter voel

Vandaag word ik wakker en wil ik samen wandelen!

we zullen weer dromen

We zullen terugkeren, we zullen weer dromen.

Nog een keer

we zullen weer dromen

We zullen terugkeren, we zullen weer dromen?

In ieder geval nog een keer!

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt