
Hieronder staat de songtekst van het nummer T'espero , artiest - Txarango met vertaling
Originele tekst met vertaling
Txarango
T’espero com la nit espera l’alba
Com els teus ulls davant del mar
Com la deriva espera el far
T’espero com el cel espera els arbres
Com el demà espera el desgel
Com el desig el teu estel
Caminaré per tu, per tu jo seguiré cantant
Haurem guardat una drecera on començar entre la pols
Busca una escletxa al mig del camí
Sigues com la llum, obre les portes del demà
Guarda una bala d’alegria i no oblidis mai que és teu el món
Busca una escletxa del camí
T’espero com la terra espera l’aigua
Com la guerra a la pau
Com la paraula llibertat
T’espero com la calma a la tempesta
Com el foc espera el vent
Com el futur el pas del temps
Caminaré per tu, per tu jo seguiré cantant
Haurem guardat una drecera on començar
Entre la pols busca una escletxa al mig del camí
Sigues com la llum, obre les portes del demà
Guarda una bala d’alegria i no oblidis mai
Que és teu el món.
Busca una escletxa del camí
Caminaré per tu
Que m’has obert la teva casa
Jo cantaré per tu
Fins a tenir la veu trencada
No pararem
Ik zie je graag bij het vallen van de avond
Zoals je ogen voor de zee
Terwijl de drift wacht op de vuurtoren
Ik wacht op je zoals de lucht op de bomen wacht
Als morgen de dooi wacht
Zoals je ster verlangt
Ik zal voor je lopen, voor jou zal ik blijven zingen
We hebben een snelkoppeling opgeslagen waar te beginnen in het stof
Zoek naar een scheur in het midden van de weg
Wees als het licht, open de deuren van morgen
Houd een kogel van vreugde en vergeet nooit dat de wereld van jou is
Zoek naar een scheur in de weg
Ik wacht op je zoals de aarde wacht op water
Zoals oorlog tegen vrede
Zoals het woord vrijheid
Ik wacht op je als stilte in de storm
Terwijl het vuur wacht op de wind
Zoals de toekomst het verstrijken van de tijd
Ik zal voor je lopen, voor jou zal ik blijven zingen
We hebben een snelkoppeling opgeslagen waar te beginnen
In het stof zoekt hij naar een scheur midden op de weg
Wees als het licht, open de deuren van morgen
Houd een kogel van vreugde en vergeet nooit
Dat de wereld van jou is.
Zoek naar een scheur in de weg
Ik zal voor je lopen
Dat je je huis voor mij opende
Ik zal voor je zingen
Tot zijn stem wordt gebroken
We zullen niet stoppen
La Pegatina, Txarango • 2007
Cesk Freixas, Txarango • 2020
Txarango • 2010
Alfred Garcia, Txarango • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt