
Hieronder staat de songtekst van het nummer Som persones , artiest - Txarango met vertaling
Originele tekst met vertaling
Txarango
Vaig fer l"esforç d"entendre-ho
Pro la trucada es va tallar
Per formar part dels que rendeixen
Em van crear però ho he aguantat
Hi ha cops que entren els nervis
Si una porta s"està obrint
Tanca els ulls, obre el cor i talla el fil
Som persones, o be titelles
Sense vida, fredes les mans
I estic de genolls buscant la resposta
Som persones o be titelles
Respecto la virtud i gracia em diu el meu (cundolabe)
Abraço a la (morilenima), sempre ho han fet millor que be
Tant temps de devoció i de fe m"han ensenyat tot el que se
Donam sort, vull dir adeu, m"has de deixar marxar
Som persones, o be titelles
Sense vida, fredes les mans
I estic de genolls buscant la resposta
Som persones o be titelles
Som persones o titelles
Persones o titelles
Som persones o titelles
Persones o titelles
Tingues el teu cor apunt
Quan somiïs amb la llum
No hi ha missatge que no rebis
Deixa que el teu cor bategui
Som persones o be titelles
Sense vida, fredes les mans
I estic de genolls buscant la resposta
M"has de deixar marxar
Som persones o titelles
Persones o titelles
Som persones o titelles
Persones o titelles
Som persones o titelles
Persones o titelles
Som persones o titelles
Persones o titelles
Som persones o titelles
Ik heb mijn best gedaan om dat te begrijpen
Pro de oproep werd afgebroken
Om deel uit te maken van degenen die zich overgeven
Ze hebben me gemaakt, maar ik heb het verdragen
Er zijn klappen die op je zenuwen werken
Als er een deur opengaat
Sluit je ogen, open je hart en knip de draad door
Wij zijn mensen, of marionetten
Levenloze, koude handen
En ik ben op mijn knieën op zoek naar het antwoord
Wij zijn mensen of poppen
Ik respecteer deugd en genade zegt tegen mij mijn (cundolabe)
Knuffels voor de (morilenima), ze hebben het altijd beter dan goed gedaan
Zoveel tijd voor toewijding en geloof heeft me alles geleerd wat is
Veel succes, ik bedoel, je moet me laten gaan
Wij zijn mensen, of marionetten
Levenloze, koude handen
En ik ben op mijn knieën op zoek naar het antwoord
Wij zijn mensen of poppen
Wij zijn mensen of poppen
Mensen of poppen
Wij zijn mensen of poppen
Mensen of poppen
Houd je hart vast
Wanneer je droomt van licht
Geen bericht ontvangen
Laat je hart kloppen
Wij zijn mensen of poppen
Levenloze, koude handen
En ik ben op mijn knieën op zoek naar het antwoord
Je moet me laten gaan
Wij zijn mensen of poppen
Mensen of poppen
Wij zijn mensen of poppen
Mensen of poppen
Wij zijn mensen of poppen
Mensen of poppen
Wij zijn mensen of poppen
Mensen of poppen
Wij zijn mensen of poppen
La Pegatina, Txarango • 2007
Cesk Freixas, Txarango • 2020
Txarango • 2010
Alfred Garcia, Txarango • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt