Hieronder staat de songtekst van het nummer Lätkäjätkä‐Ville , artiest - Tuure Boelius met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tuure Boelius
Lätkäjätkä-Ville
Kaikki tytöt kuolaa
Kissat tappelee siitä
Kuka saa olla sen kaa
Mimmit itkee
Kaikki mimmit itkee
Jokainen niistä haluu palan lätkäjätkä-Villee
Mä vaan olin pukkarissa muina miehinä
Eikä ollu tarkotus ketää iskeä
Mut minkä mä sille voin?
Minkä mä sille voin?
Oisko mun sitte vaa pitäny sanoa sille: «Mene pois!»
Se riisu rotsin ja voin kertoo
Että Villen hauiksilla on pikkasen paljon valtaa
Lätkäjätkä-Ville, kuinka se nyt sillee
Mua, Pussas mua, pussas
Mimmit pyydän anteeks
Että Ville silleen
Mua, Pussas mua, pussas
Mut mä voin kertoo
Et se oli hienoo
Lätkäjätkä-Ville, kuinka se nyt sillee
Mua, pussas mua, pussas mua
Lätkäjätkä-Ville
Sillä ei oo helppoo
Ei se tahdo tämmösestä rakkaudesta kertoo
Mut ei se haittaa
Ei se mitään haittaa
Kyllä siellä kaapissa on Villellekkin paikka
Mulle tää nyt oli juttu muiden joukossa
Mut oli se Villen katse jotain aika sulosta
Mut minkä mä sille voin?
Minkä mä sille voin?
Oisko mun sitte vaa pitäny sanoa sille: «Mene pois!»
Se riisu rotsin ja voin kertoo
Että Villen hauiksilla on pikkasen paljon valtaa
Lätkäjätkä-Ville, kuinka se nyt sillee
Mua, Pussas mua, pussas
Mimmit pyydän anteeks
Että Ville silleen
Mua, Pussas mua, pussas
Mut mä voin kertoo
Et se oli hienoo
Lätkäjätkä-Ville, kuinka se nyt sillee
Mua, pussas mua, pussas mua
Lätkäjätkä-Ville
Alle meiden kwijlen
Katten vechten ervoor
Wie mag het hebben?
Mimmit huilt
Alle nabootsers huilen
Elk van hen wil een stuk snatch-Villee
Ik zat gewoon in de pod zoals andere mannen
En het was niet de bedoeling om iemand te raken
Maar wat kan ik eraan doen?
Wat kan ik er aan doen?
Toen moest ik er tegen zeggen: "Ga weg!"
Het stript me en ik kan het zien
Dat de jachtgeweren van Ville een beetje kracht hebben
Lätkäjätkä-Ville, hoe is het nu?
Mua, Pussas mua, pussas
Mim, het spijt me
Die Ville eraan?
Mua, Pussas mua, pussas
Maar ik kan je vertellen
Dat was niet geweldig
Lätkäjätkä-Ville, hoe is het nu?
Mua, poes mua, poesjes mua
Lätkäjätkä-Ville
Het is niet makkelijk
Het wil niet verteld worden over dit soort liefde
Maar het doet geen pijn
Het doet geen pijn
Ja, er is plaats voor Villelle in de kast
Dit was nu onder andere iets voor mij
Maar het was de blik van Ville iets heel liefs
Maar wat kan ik eraan doen?
Wat kan ik er aan doen?
Toen moest ik er tegen zeggen: "Ga weg!"
Het stript me en ik kan het zien
Dat de jachtgeweren van Ville een beetje kracht hebben
Lätkäjätkä-Ville, hoe is het nu?
Mua, Pussas mua, pussas
Mim, het spijt me
Die Ville eraan?
Mua, Pussas mua, pussas
Maar ik kan je vertellen
Dat was niet geweldig
Lätkäjätkä-Ville, hoe is het nu?
Mua, poes mua, poesjes mua
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt