Hieronder staat de songtekst van het nummer Это Астана! , artiest - Tural Everest met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tural Everest
Куплет 1:
В этом городе я рос.
Но не думал, что всерьез.
Так скоро он станет столицей.
Нашей страны.
И один раз в год теперь.
Отмечаем этот день.
И поздравляем, мы вас поздравляем.
Посмотрите вы теперь.
Сколько лиц, сколько людей.
Все в мире живут и все счастливы тут.
Сколько раз они цветут.
На не нужен Голливуд.
Ведь тут наш дом и нам спокойно в нем.
Припев:
Город Астана, Астана.
Наш город, наша столица, наш дом, наша страна.
Город Астана, город Астана, город Астана.
Город Астана, Астана.
Наш город, наша столица, наш дом, наша страна.
Город Астана, город Астана, город Астана.
Куплет 2:
Есть у каждого своя.
Родина любимая.
Но еще есть город в котором ты родился.
Так что помню друг всегда.
Это город Астана.
Люби её, как мать, она будет?
Посмотрите вы теперь.
Сколько лиц, сколько людей.
Все в мире живут и все счастливы тут.
Сколько раз они цветут.
На не нужен Голливуд.
Ведь тут наш дом и нам спокойно в нем.
Припев: х2
Город Астана, Астана.
Наш город, наша столица, наш дом, наша страна.
Город Астана, город Астана, город Астана.
Город Астана, Астана.
Наш город, наша столица, наш дом, наша страна.
Город Астана, город Астана, город Астана.
Vers 1:
Ik ben opgegroeid in deze stad.
Maar ik dacht niet dat het ernstig was.
Dus binnenkort wordt het de hoofdstad.
Ons land.
En nu een keer per jaar.
Wij vieren deze dag.
En gefeliciteerd, we feliciteren je.
Kijk nu naar jou.
Hoeveel gezichten, hoeveel mensen.
Iedereen in de wereld leeft en iedereen is hier gelukkig.
Hoe vaak bloeien ze.
Je hebt geen Hollywood nodig.
Dit is tenslotte ons huis en we zijn er rustig in.
Refrein:
Astana-stad, Astana.
Onze stad, onze hoofdstad, ons huis, ons land.
Astana-stad, Astana-stad, Astana-stad.
Astana-stad, Astana.
Onze stad, onze hoofdstad, ons huis, ons land.
Astana-stad, Astana-stad, Astana-stad.
vers 2:
Iedereen heeft zijn eigen.
Geliefde vaderland.
Maar er is nog steeds een stad waarin je geboren bent.
Dus ik herinner me altijd een vriend.
Dit is de stad Astana.
Hou van haar als een moeder, zal ze?
Kijk nu naar jou.
Hoeveel gezichten, hoeveel mensen.
Iedereen in de wereld leeft en iedereen is hier gelukkig.
Hoe vaak bloeien ze.
Je hebt geen Hollywood nodig.
Dit is tenslotte ons huis en we zijn er rustig in.
Koor: x2
Astana-stad, Astana.
Onze stad, onze hoofdstad, ons huis, ons land.
Astana-stad, Astana-stad, Astana-stad.
Astana-stad, Astana.
Onze stad, onze hoofdstad, ons huis, ons land.
Astana-stad, Astana-stad, Astana-stad.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt