Arī Man Ir Sirds /Ša La La/ - Tumsa
С переводом

Arī Man Ir Sirds /Ša La La/ - Tumsa

Альбом
Nesaprasto Cilvēku Zemē
Год
2014
Язык
`Lets`
Длительность
195140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Arī Man Ir Sirds /Ša La La/ , artiest - Tumsa met vertaling

Tekst van het liedje " Arī Man Ir Sirds /Ša La La/ "

Originele tekst met vertaling

Arī Man Ir Sirds /Ša La La/

Tumsa

Оригинальный текст

Ir dienas manas tādas, ne īsti manas, nekādas

Un visi tikai smaida un pastardienu gaida

Bet, kad pienāk vakars, un vairāk nav neviena

Man gribas visus sūtīt saulespuķes lasīt

Un ne pa jokam, tikai nebrīnies

Arī man ir sirds kā mirstīgiem

Sirds kā sirds no miesas un asinīm

Tikai man ar to vien nepietiek

Bezrūpīgos smieklos, ša la la

Pavadītas dienas, ša la la

Bezmērķīgi raibas, ša la la

Izkrāsotas ielas, ša la la

Un ne jau tikai tāpēc, ša la la

Ka man ir bail no miera, ša la la

Es gribu būt kā siena, ša la la

Pret kuru atsist pieri, ša la la

Es cenšos atrast vārdus klusumā

Starp meliem un starp nemanāmo atrast pamanāmo

Un, ja kādreiz glābiņš lielgabala lādiņš

Galvenais ir tālāk tikt līdz pašam galam

Un ne pa jokam, tikai nebrīnies

Arī man ir sirds kā mirstīgiem

Sirds kā sirds no miesas un asinīm

Tikai man ar to vien nepietiek

Bezrūpīgos smieklos, ša la la

Pavadītas dienas, ša la la

Bezmērķīgi raibas, ša la la

Izkrāsotas ielas, ša la la

Un ne jau tikai tāpēc, ša la la

Ka man ir bail no miera, ša la la

Es gribu būt kā siena, ša la la

Pret kuru atsist pieri, ša la la

Bezrūpīgos smieklos, ša la la

Pavadītas dienas, ša la la

Bezmērķīgi raibas, ša la la

Izkrāsotas ielas, ša la la

Un ne jau tikai tāpēc, ša la la

Ka man ir bail no miera, ša la la

Es gribu būt kā siena, ša la la

Pret kuru atsist pieri, ša la la

Перевод песни

Er zijn dagen van mij, niet echt van mij, geen

En iedereen lacht en wacht op de laatste dag

Maar als de avond valt en er is niemand anders

Ik wil dat iedereen zonnebloemen stuurt om te lezen

En niet voor de lol, wees gewoon niet verrast

Ik heb ook een hart als stervelingen

Hart als hart van vlees en bloed

Dat alleen is niet genoeg voor mij

Onzorgvuldig gelach, deze dag

Dagen doorgebracht, la la la

Zinloos bont, deze la la

Geschilderde straten, deze dag

En niet alleen hierdoor

Dat ik bang ben voor vrede, la la la

Ik wil als een muur zijn, deze

Tegen wie het voorhoofd slaat, deze dag

Ik probeer de woorden in stilte te vinden

Tussen de leugen en tussen het onopvallende vind je het opvallende

En als je ooit een kanonlading redt?

De sleutel is om tot het einde te komen

En niet voor de lol, wees gewoon niet verrast

Ik heb ook een hart als stervelingen

Hart als hart van vlees en bloed

Dat alleen is niet genoeg voor mij

Onzorgvuldig gelach, deze dag

Dagen doorgebracht, la la la

Zinloos bont, deze la la

Geschilderde straten, deze dag

En niet alleen hierdoor

Dat ik bang ben voor vrede, la la la

Ik wil als een muur zijn, deze

Tegen wie het voorhoofd slaat, deze dag

Onzorgvuldig gelach, deze dag

Dagen doorgebracht, la la la

Zinloos bont, deze la la

Geschilderde straten, deze dag

En niet alleen hierdoor

Dat ik bang ben voor vrede, la la la

Ik wil als een muur zijn, deze

Tegen wie het voorhoofd slaat, deze dag

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt