Человек дождя - Триагрутрика
С переводом

Человек дождя - Триагрутрика

Альбом
Базирование
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
305570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Человек дождя , artiest - Триагрутрика met vertaling

Tekst van het liedje " Человек дождя "

Originele tekst met vertaling

Человек дождя

Триагрутрика

Оригинальный текст

Ночь.

Пятница-суббота.

Пацаны вышли с черного входа,

Сели в черный авто, с места топнули сотку.

Дорога мокрая, но недолгая

В этом городе пути короткие.

Сломать подворотнями.

Фонари разъ**анные, двор темный

Между тополиных крон темная луна — одна на микрорайон.

Смотрю на город с заднего под тонером, с коньяком,

Мой компаньон спокоен как слон.

Между слов во двор медленно въехал мотор,

Свет фар ударил в окна, загремел музон

Стоп.

Прямо тут, человек в пальто без зонта,

В такой дождь свернул за дом.

Я подумал: «Кто он?».

Все нормальные люди дома в такую погоду,

А он там, ходит в одного.

Может, это ты?

Я не узнал из-за темноты,

Со спины и еще залило стекло.

Замерло нутро.

Кто он, человек в пальто?

Завернул за дом.

Почему не под зонтом?

Что он делал потом за тем углом между тем

Между стен во тьме растаяла тень или показалось?

В коричневом ручье ничего не отражалось

Трава прижалась к земле, луна крыш касалась.

Когда я увидал его, у меня сердце сжалось,

Кнопка записи нажалась, пробило на жалость.

А я открыл зонтик, в карман засунул сотик,

Небо громко плачет, город заливает, топит.

Обогнал его на шаг, увидел грустный профиль,

Лицо морщин не копит, ему просто пофиг.

Спросил, что с ним случилось.

Он мне даже не ответил.

Ухмыльнулся, плюнул в сторону, где дует сильный ветер.

Метеоцентр тут бессилен, он не подметил дождя,

Что размывает место, где играют дети.

Может быть, он всего лишь бредил и запутал время?

Может быть, его зажигалки не хватало кремня?

Древние учат нас, как правильно принять мгновение,

Он затянул свой амулет и продолжил движение.

На улице с утра как из ведра, он

Спокойным шагом как ни в чем не бывало.

И пока ливень кошмарит район,

А ты от грома прячешься под одеяло,

Он устало бредет по кварталу.

По радио сказали — дождь заливает подвалы,

Завывает ветер, дерево на провода упало.

Я смотрю в окно, как будто огромная туча

Задумчивый.

Вспоминаю тысячи случаев.

Стучат капли по капоту, ночь на субботу

Льет за бортом, аэропорт не работает.

Футбол по спорту, не гони по городу в непогоду

Дни по году тянутся, походу.

Слова по нотам — вот она, моя свобода,

Тот самый торт, сорт года.

Объяснять ничего неохота идиотам.

Мы и к тому, что от такого поворота

Дел никто не застрахован, даже президент.

Я только опустил стекло и вытащил в окно ладонь

В один момент рукав залило холодной водой.

Кто он?

Человек — не старый, не молодой

Не толстый и не худой, нам никто, ничего необычного.

Без видимых понтов — таких сотни,

Поднял воротник пальто.

Растворился в подворотне.

Перевод песни

Nacht.

Vrijdag zaterdag.

De jongens kwamen door de achterdeur,

We stapten in een zwarte auto, honderd vierkante meter van de plek stampend.

De weg is nat maar niet lang

In deze stad zijn de paden kort.

Breek poorten af.

Lantaarns naar de klote, de tuin is donker

Tussen de populierenkronen bevindt zich een donkere maan - een voor het microdistrict.

Ik kijk naar de stad van achteren onder de toner, met cognac,

Mijn metgezel is zo kalm als een olifant.

Tussen de woorden door reed een motor langzaam het erf in,

De koplampen raakten de ramen, de muziek dreunde

Stop.

Daar, een man in een jas zonder paraplu,

In zo'n regen draaide ik me om achter het huis.

Ik dacht: "Wie is hij?"

Alle normale mensen zijn thuis met dit weer,

En hij is daar, alleen wandelend.

Misschien ben jij het?

Ik herkende het niet vanwege de duisternis,

Van achteren en nog steeds overstroomd het glas.

Bevroren van binnen.

Wie is hij, de man in de jas?

Ik draaide me om achter het huis.

Waarom niet onder een parasol?

Wat deed hij intussen om die hoek?

Smolt een schaduw tussen de muren in de duisternis, of leek het alsof?

Niets werd weerspiegeld in de bruine stroom

Het gras drukte tegen de grond, de maan raakte de daken.

Toen ik hem zag, zonk mijn hart,

Er werd op de opnameknop gedrukt, dat was jammer.

En ik opende de paraplu, stopte de cel in mijn zak,

De lucht huilt luid, de stad overstroomt, verdrinkt.

Ik haalde hem met een stap in, ik zag een treurig profiel,

Het gezicht verzamelt geen rimpels, het maakt gewoon niet uit.

Hij vroeg wat er met hem was gebeurd.

Hij antwoordde me niet eens.

Hij grijnsde en spuugde in de richting waar een sterke wind waaide.

Het meteorologisch centrum staat hier machteloos, het heeft de regen niet opgemerkt,

Waardoor de plek waar kinderen spelen vervaagt.

Misschien was hij gewoon aan het ijlen en verwarde hij de tijd?

Misschien miste zijn aansteker vuursteen?

De ouden leren ons hoe we het moment goed kunnen nemen,

Hij spande zijn amulet en liep verder.

Op straat in de ochtend als een emmer, hij

Met een rustige stap, alsof er niets was gebeurd.

En terwijl de stortbui het gebied nachtmerries geeft,

En je verbergt je voor de donder onder de dekens,

Vermoeid dwaalt hij door het blok.

Ze zeiden op de radio - de regen vult de kelders,

De wind giert, een boom is op de draden gevallen.

Ik kijk uit het raam als een enorme wolk

Nadenkend.

Ik herinner me duizenden keren.

Druppels kloppen op de motorkap, zaterdagavond

Het stroomt overboord, het vliegveld werkt niet.

Voetbal bij sport, niet door de stad rijden bij slecht weer

Dagen slepen een jaar voort, wandelen.

Woorden voor noten - hier is het, mijn vrijheid,

Dezelfde taart, soort van het jaar.

Ik heb geen zin om idioten iets uit te leggen.

Wij en dat van zo'n wending

Niemand is immuun voor zaken, zelfs de president niet.

Ik liet gewoon het glas zakken en trok mijn hand uit het raam

Op een gegeven moment werd de mouw overstroomd met koud water.

Wie is hij?

De mens is niet oud, niet jong

Niet dik en niet dun, niemand voor ons, niets ongewoons.

Zonder zichtbare pronkstukken - er zijn er honderden,

Hij draaide de kraag van zijn jas op.

Opgelost in de steeg.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt