Hieronder staat de songtekst van het nummer Phoenix , artiest - Timatic met vertaling
Originele tekst met vertaling
Timatic
Ich hab' die Bilder von uns da und sie machen mich kaputt
Dass es irgendwann so enden könnte, war mir nicht bewusst
Man ich würd' gern bei dir sein, alles ist beschissen
Nachts lieg' ich wach und die Tränen fallen in mein Kissen
Bevor du gingst hatten wir nicht grade viel Kontakt
Und Taten so als hätten wir uns Jahre nicht gekannt
Aber tief in meinem Herzen warst du immer für mich da
Und dafür musste ich nicht einmal wissen wo du warst
Denn mittlerweile bist du über zweitausend Meilen weg
Weil du zurzeit irgendwo in der Türkei steckst
Ich komm dich besuchen, möchte reden, doch du sagst nichts
Weil vor mir nur dein Grab ist
Manchmal lieg' ich da bei Stille in der Nacht
Und hör' in meinem Kopf deine Stimme wie sie lacht
Wir waren Kinder aus der Stadt und wir bauten unser Paradies
Und wir brauchten dafür nichts außer unsrer Fantasie (ah)
Jeden Tag kicken mit den Jungs
Bruder spielten wir im selben Team ging es richtig rund
Heute sehen wir uns ich hab alle aufgesucht
Alle sind am Start außer du (Nur du Fehlst)
Und dann macht es mir kein Spaß ich hab' keine Lust
Sag den Anderen einfach das ich wieder weiter muss
Weil der beste Mann ohnehin weg war
Wer ist Lionel Messi ohne Iniesta
Dieses Leben ist beschissen ohne dich
Ich hätt' nicht gedacht das mich etwas innerlich so bricht
Und Ich irgendwann alleine da steh'
Ich wollt' reden, aber merkte mit der Zeit, dass mich keiner versteht
Denn sie haben dich vergessen, deshalb red' ich nicht mit denen
Wenn ihr mich grad hört, ich werd' euch auf ewig nicht vergeben
Wo wart ihr an seinem Todestag letztes Jahr
Ich find’s Traurig, dass an seinem Unfallort nicht mal eine Kerze war
Auf euch geschissen, ich reich' keinem mehr die Hand
Sein ganzes Leben hat er seine Feinde nicht erkannt
Aber ich schon und deswegen möchte ich schon früher gehen
In den Himmel, denn dann könnt ich ihn wiedersehen
Doch der Grund, warum ich mir kein Messer an die Kehle lege
Ist, weil er mich hassen würde, wenn ich mir das Leben nehme
Also bleib' ich einfach still, sage nichts
Aber merke wie mein Willen grade bricht
Denn an andren Tagen schrei ich mir die Seele aus dem Leib
Bruder wieso warst du nur in dieser Gegend zu der Zeit
Wieso hast du dich nicht angeschnallt!
Nein ich kann es nicht begreifen
Wegen dieser Scheiße fliegst du grade durch die Windschutzscheibe
Dein Leben zieht an dir vorbei
Deine Seele ist bereit
Dein Kopf sagt dir «Nein, es ist noch nicht soweit»
Doch es ist Zeit
Und jetzt liegst du da am Straßenrand
Und hältst nochmal den Atem an
Dein Herz schlägt versetzt in der Brust
Und verliert dann am Kämpfen die Lust
Und jetzt liegst du da am Straßenrand
Und hältst nochmal den Atem an
Dein Herz schlägt versetzt in der Brust
Und dann gibt es den letzten Impuls
Zwei-Neun-Null-Fünf, Bruder, ich vergess' dich nicht
Ik heb de foto's van ons en ze maken me kapot
Ik wist niet dat het ooit zo kon eindigen
Man, ik zou graag bij je willen zijn, alles is waardeloos
Ik lig 's nachts wakker en de tranen vallen in mijn kussen
Voordat je wegging, hadden we niet echt veel contact
En deden alsof we elkaar al jaren niet kenden
Maar diep in mijn hart was je er altijd voor me
En daarvoor hoefde ik niet eens te weten waar je was
Omdat je nu meer dan drieduizend kilometer ver bent
Omdat je momenteel ergens in Turkije bent
Ik kom je bezoeken, ik wil praten, maar je zegt niets
Omdat voor mij alleen je graf is
Soms lig ik daar in de stilte van de nacht
En hoor je stem in mijn hoofd terwijl ze lacht
We waren stadskinderen en we bouwden aan ons paradijs
En we hadden niets anders nodig dan onze verbeelding (ah)
Elke dag schoppen met de jongens
Broer, we speelden in hetzelfde team, het kwam echt op gang
We zien elkaar vandaag, ik heb iedereen bezocht
Iedereen staat aan de start behalve jij (alleen jij ontbreekt)
En dan geniet ik er niet van, heb ik er geen zin in
Vertel de anderen maar dat ik weer verder moet
Want de beste man was toch weg
Wie is Lionel Messi zonder Iniesta
Dit leven is waardeloos zonder jou
Ik had niet gedacht dat iets me zo van binnen zou breken
En op een gegeven moment sta ik daar alleen
Ik wilde praten, maar na verloop van tijd besefte ik dat niemand me begreep
Omdat ze je vergeten zijn, daarom praat ik niet met ze
Als je me nu hoort, zal ik je niet voor altijd vergeven
Waar was je op de verjaardag van zijn dood vorig jaar
Ik vind het triest dat er niet eens een kaars brandde op de plaats van zijn ongeluk
Fuck you, ik schud niemand meer de hand
Zijn hele leven herkende hij zijn vijanden niet
Maar ik wel, en daarom wil ik eerder weg
Naar de hemel, want dan kan ik hem weer zien
Maar de reden waarom ik geen mes op mijn keel zet
Is omdat hij me zou haten als ik zelfmoord zou plegen
Dus ik hou me gewoon stil, zeg niets
Maar merk op hoe mijn wil gewoon breekt
Want op andere dagen schreeuw ik mijn hart uit
Broeder, waarom was je toen alleen in dit gebied?
Waarom heb je je niet vastgemaakt!
Nee, ik kan het niet begrijpen
Je gaat nu door de voorruit vanwege deze shit
Je leven gaat aan je voorbij
je ziel is klaar
Je hoofd zegt je "Nee, het is nog geen tijd"
Maar het is tijd
En nu lig je daar aan de kant van de weg
En houd je adem weer in
Je hartslag verschoven in je borst
En verliest dan het verlangen om te vechten
En nu lig je daar aan de kant van de weg
En houd je adem weer in
Je hartslag verschoven in je borst
En dan is er nog de laatste impuls
Twee-negen-oh-vijf, broeder, ik zal je niet vergeten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt