Phoenix - Timatic
С переводом

Phoenix - Timatic

Год
2019
Язык
`Duits`
Длительность
216570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Phoenix , artiest - Timatic met vertaling

Tekst van het liedje " Phoenix "

Originele tekst met vertaling

Phoenix

Timatic

Оригинальный текст

Ich hab' die Bilder von uns da und sie machen mich kaputt

Dass es irgendwann so enden könnte, war mir nicht bewusst

Man ich würd' gern bei dir sein, alles ist beschissen

Nachts lieg' ich wach und die Tränen fallen in mein Kissen

Bevor du gingst hatten wir nicht grade viel Kontakt

Und Taten so als hätten wir uns Jahre nicht gekannt

Aber tief in meinem Herzen warst du immer für mich da

Und dafür musste ich nicht einmal wissen wo du warst

Denn mittlerweile bist du über zweitausend Meilen weg

Weil du zurzeit irgendwo in der Türkei steckst

Ich komm dich besuchen, möchte reden, doch du sagst nichts

Weil vor mir nur dein Grab ist

Manchmal lieg' ich da bei Stille in der Nacht

Und hör' in meinem Kopf deine Stimme wie sie lacht

Wir waren Kinder aus der Stadt und wir bauten unser Paradies

Und wir brauchten dafür nichts außer unsrer Fantasie (ah)

Jeden Tag kicken mit den Jungs

Bruder spielten wir im selben Team ging es richtig rund

Heute sehen wir uns ich hab alle aufgesucht

Alle sind am Start außer du (Nur du Fehlst)

Und dann macht es mir kein Spaß ich hab' keine Lust

Sag den Anderen einfach das ich wieder weiter muss

Weil der beste Mann ohnehin weg war

Wer ist Lionel Messi ohne Iniesta

Dieses Leben ist beschissen ohne dich

Ich hätt' nicht gedacht das mich etwas innerlich so bricht

Und Ich irgendwann alleine da steh'

Ich wollt' reden, aber merkte mit der Zeit, dass mich keiner versteht

Denn sie haben dich vergessen, deshalb red' ich nicht mit denen

Wenn ihr mich grad hört, ich werd' euch auf ewig nicht vergeben

Wo wart ihr an seinem Todestag letztes Jahr

Ich find’s Traurig, dass an seinem Unfallort nicht mal eine Kerze war

Auf euch geschissen, ich reich' keinem mehr die Hand

Sein ganzes Leben hat er seine Feinde nicht erkannt

Aber ich schon und deswegen möchte ich schon früher gehen

In den Himmel, denn dann könnt ich ihn wiedersehen

Doch der Grund, warum ich mir kein Messer an die Kehle lege

Ist, weil er mich hassen würde, wenn ich mir das Leben nehme

Also bleib' ich einfach still, sage nichts

Aber merke wie mein Willen grade bricht

Denn an andren Tagen schrei ich mir die Seele aus dem Leib

Bruder wieso warst du nur in dieser Gegend zu der Zeit

Wieso hast du dich nicht angeschnallt!

Nein ich kann es nicht begreifen

Wegen dieser Scheiße fliegst du grade durch die Windschutzscheibe

Dein Leben zieht an dir vorbei

Deine Seele ist bereit

Dein Kopf sagt dir «Nein, es ist noch nicht soweit»

Doch es ist Zeit

Und jetzt liegst du da am Straßenrand

Und hältst nochmal den Atem an

Dein Herz schlägt versetzt in der Brust

Und verliert dann am Kämpfen die Lust

Und jetzt liegst du da am Straßenrand

Und hältst nochmal den Atem an

Dein Herz schlägt versetzt in der Brust

Und dann gibt es den letzten Impuls

Zwei-Neun-Null-Fünf, Bruder, ich vergess' dich nicht

Перевод песни

Ik heb de foto's van ons en ze maken me kapot

Ik wist niet dat het ooit zo kon eindigen

Man, ik zou graag bij je willen zijn, alles is waardeloos

Ik lig 's nachts wakker en de tranen vallen in mijn kussen

Voordat je wegging, hadden we niet echt veel contact

En deden alsof we elkaar al jaren niet kenden

Maar diep in mijn hart was je er altijd voor me

En daarvoor hoefde ik niet eens te weten waar je was

Omdat je nu meer dan drieduizend kilometer ver bent

Omdat je momenteel ergens in Turkije bent

Ik kom je bezoeken, ik wil praten, maar je zegt niets

Omdat voor mij alleen je graf is

Soms lig ik daar in de stilte van de nacht

En hoor je stem in mijn hoofd terwijl ze lacht

We waren stadskinderen en we bouwden aan ons paradijs

En we hadden niets anders nodig dan onze verbeelding (ah)

Elke dag schoppen met de jongens

Broer, we speelden in hetzelfde team, het kwam echt op gang

We zien elkaar vandaag, ik heb iedereen bezocht

Iedereen staat aan de start behalve jij (alleen jij ontbreekt)

En dan geniet ik er niet van, heb ik er geen zin in

Vertel de anderen maar dat ik weer verder moet

Want de beste man was toch weg

Wie is Lionel Messi zonder Iniesta

Dit leven is waardeloos zonder jou

Ik had niet gedacht dat iets me zo van binnen zou breken

En op een gegeven moment sta ik daar alleen

Ik wilde praten, maar na verloop van tijd besefte ik dat niemand me begreep

Omdat ze je vergeten zijn, daarom praat ik niet met ze

Als je me nu hoort, zal ik je niet voor altijd vergeven

Waar was je op de verjaardag van zijn dood vorig jaar

Ik vind het triest dat er niet eens een kaars brandde op de plaats van zijn ongeluk

Fuck you, ik schud niemand meer de hand

Zijn hele leven herkende hij zijn vijanden niet

Maar ik wel, en daarom wil ik eerder weg

Naar de hemel, want dan kan ik hem weer zien

Maar de reden waarom ik geen mes op mijn keel zet

Is omdat hij me zou haten als ik zelfmoord zou plegen

Dus ik hou me gewoon stil, zeg niets

Maar merk op hoe mijn wil gewoon breekt

Want op andere dagen schreeuw ik mijn hart uit

Broeder, waarom was je toen alleen in dit gebied?

Waarom heb je je niet vastgemaakt!

Nee, ik kan het niet begrijpen

Je gaat nu door de voorruit vanwege deze shit

Je leven gaat aan je voorbij

je ziel is klaar

Je hoofd zegt je "Nee, het is nog geen tijd"

Maar het is tijd

En nu lig je daar aan de kant van de weg

En houd je adem weer in

Je hartslag verschoven in je borst

En verliest dan het verlangen om te vechten

En nu lig je daar aan de kant van de weg

En houd je adem weer in

Je hartslag verschoven in je borst

En dan is er nog de laatste impuls

Twee-negen-oh-vijf, broeder, ik zal je niet vergeten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt