Hieronder staat de songtekst van het nummer Babel , artiest - Tiers met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tiers
Molo Bolo, Babel
Beaucoup de cœurs se mettent à battre
Mais très peu se mettent à vibrer
Moi, je vois beaucoup d’humains
Mais je vois très peu d’humanité
Saisis, beh oui, et si tu devais sauver un de tes frères
Que dirais-tu aux autres, la vérité?
Et puis comment savoir si tu sauves vraiment celui qui l’a mérité?
OK, Tiers, OK
Nos bouches sont en éveil, véridique, mais tu sais qu’nos
Murs ont des oreilles, les myopes ont des yeux dans l’dos
Incarcérés, loin de nos proches, qui n’a jamais fait d’fautes?
Aucun ghostbuster fait fuir le parloir fantôme
J’escaladerais Babel pour pacifier nos ghettos
Parmi les frères y’a toujours un traître dans le lot
Oh No, Molo-lo
Parmi les sheitans y’a peut-être un ange dans le lot
Tiers Monde, africain, rappeur ingrat que je suis
J’vais écrire un album de paix, le cœur chargé comme un fusil
J’ai fait le tour du Monde, je n’ai jamais trouvé ce que je suis
Étranger en Normandie, étranger en Saoudie
Molo Bolo, si mon ego me fuit, je deviens hors de portée dans mes phases
Aujourd’hui on se monte dessus, au lieu de se supporter on s'écrase
Gamin, c’est dans mon art qu’on t’endort
Il nous monte les uns contre les autres comme le public de Rap Contenders
Tu es libre de croire que tu es bête, ou
Tu es bête de croire que tu es libre
Check, tu veux cacher un truc à un mec de tess
Comme Al Peco, j’vais l’mettre dans un livre
Dites aux autorités que je comprends pas leurs propos
Serais-je dans le futur si j’ai un portrait robot?
Je sauterais pas dans le vide, vide sans mes potos
Je pourrais m’ouvrir le bide, si on m’dit qu’j’ai un bon fond
La malédiction de Babel arrive
Sur le terter aride, des adversaires avides
Je pense aux sœurs qui s’comportaient comme des mères, gamines
Nos soldats dead, que la terre leur soit légère, Amine
Et dans Babel à chaque étage
On accueille la réussite des autres comme on accueillerait une prise d’otage
C’est pas du rap pour tout âge
Ils sortent des albums bateaux, j’sors des albums bateaux d’esclaves
On est tous à genoux
On recherche des fautifs, mais je sais que ça vient de nous
Ça vient d’nous, ça vient d’nous
On étouffe, on étouffe, on est tous à genoux
On recherche des fautifs, mais je sais que ça vient de nous
On empile les étages, on écrase ce qu’il y a en-dessous
La peine, la haine, la guerre, Babel
Molo Bolo, Babel
Vele harten beginnen te kloppen
Maar heel weinig beginnen te trillen
Ik, ik zie veel mensen
Maar ik zie heel weinig menselijkheid
Begrijp het, ja, wat als je een van je broers moest redden
Wat zou je tegen anderen zeggen, de waarheid?
En hoe weet je dan of je echt degene redt die het verdient?
OK, derde, OK
Onze monden zijn op hun hoede, waarheidsgetrouw, maar je weet dat onze
Muren hebben oren, bijziende mensen hebben ogen achter hun rug
Opgesloten, ver van onze dierbaren, die nooit fouten heeft gemaakt?
Geen ghostbuster jaagt de spooksalon weg
Ik zou Babel beklimmen om onze getto's tot bedaren te brengen
Onder de broers is er altijd een verrader in de partij
Oh nee, Molo-lo
Onder de sheitans kan er een engel in de partij zijn
Derdewereld, Afrikaanse, ondankbare rapper die ik ben
Ik zal een vredesalbum schrijven, mijn hart geladen als een geweer
De wereld rond geweest, nooit gevonden wat ik ben
Buitenlander in Normandië, buitenlander in Saoedi-Arabië
Molo Bolo, als mijn ego van me wegrent, raak ik in mijn fases buiten bereik
Vandaag rijden we erop, in plaats van elkaar te steunen, crashen we
Jongen, het zit in mijn kunst dat we je laten inslapen
Het plaatst ons tegen elkaar zoals het publiek van Rap Contenders
Je bent vrij om te geloven dat je dom bent, of
Je bent stom om te denken dat je vrij bent
Check, je wilt iets verbergen voor een tess-man
Net als Al Peco zal ik het in een boek stoppen
Vertel de autoriteiten dat ik hun woorden niet begrijp
Zou ik in de toekomst zijn als ik een samengesteld portret heb?
Ik zou niet in de leegte springen, leegte zonder mijn piepgeluiden
Ik zou mijn buik open kunnen doen, als ze zeggen dat ik een goed achterwerk heb
De vloek van Babel komt eraan
Op de dorre heuvel, hebzuchtige tegenstanders
Ik denk aan de zussen die zich gedroegen als moeders, kinderen
Onze dode soldaten, moge de aarde licht voor hen zijn, Amine
En in Babel op elke verdieping
We verwelkomen het succes van anderen zoals we een gijzeling zouden verwelkomen
Het is geen rap voor alle leeftijden
Zij brengen scheepsalbums uit, ik breng slavenschipalbums uit
We zitten allemaal op onze knieën
We zoeken de schuld, maar ik weet dat wij het zijn
Het komt van ons, het komt van ons
We stikken, we stikken, we zitten allemaal op onze knieën
We zoeken de schuld, maar ik weet dat wij het zijn
We stapelen de vloeren, we verpletteren wat eronder zit
De pijn, de haat, de oorlog, Babel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt