Hate The Living - Through The Eyes Of The Dead
С переводом

Hate The Living - Through The Eyes Of The Dead

Альбом
Disomus
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
259800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hate The Living , artiest - Through The Eyes Of The Dead met vertaling

Tekst van het liedje " Hate The Living "

Originele tekst met vertaling

Hate The Living

Through The Eyes Of The Dead

Оригинальный текст

Immortality is granted

Morbidities exist within strange airs of nothingness

Oblivion unshackles the spirit granting absolution from the nightmare we dream

Release the ethereal essence within

Crack the mortal vessel

Pouring out its limitless abstraction

That it may voyage back into the darkness

Give rest to this irrelevance

A meaningless existence

A disharmonious void swirling within a mirthless ocean of bleak infinity

Let the beyond mock this terrestrial grain of dust floating in the unfathomed

abyss of star-strewn space

All this to say

Love the dead

And hate the living

Hate the living

And its tales of irrelevance

For life is a hideous thing

And from it spawns dark morbidities

Hate the living

Return back to the unknown

A dark realm of nil

Where death shall be fulfilled

Hate the living

And exist demoniacally

Absolve the spirit back into the darkness

We drift on a chartless, resistless sea until we reach the placid island of

ignorance that we call death

In the midst of futility, for this life was simply not meant to be

All this to say

Hate the living

A slit to the throat reveals a seething cloud-background

Hinting the vague beyond of the untrodden austral world of the departed

Hate the living

And its tales of irrelevance

For life is a hideous thing

And from it spawns dark morbidities

Hate the living

Return back to the unknown

A dark realm of nil

Where death shall be fulfilled

Перевод песни

Onsterfelijkheid wordt verleend

Morbiditeiten bestaan ​​in vreemde luchten van het niets

Vergetelheid ontketent de geest die absolutie verleent van de nachtmerrie die we dromen

Laat de etherische essentie binnenin los

Kraak het vat van de sterveling

Zijn grenzeloze abstractie uitgieten

Dat het terug de duisternis in mag reizen

Geef rust aan deze irrelevantie

Een zinloos bestaan

Een disharmonische leegte die wervelt in een vreugdeloze oceaan van sombere oneindigheid

Laat het hiernamaals de spot drijven met deze aardse stofkorrel die in het onpeilbare drijft

afgrond van met sterren bezaaide ruimte

Dit alles om te zeggen

Houd van de doden

En haat de levenden

Haat de levenden

En zijn verhalen over irrelevantie

Want het leven is afschuwelijk

En daaruit komen duistere ziektes voort

Haat de levenden

Keer terug naar het onbekende

Een donker rijk van nul

Waar de dood zal worden vervuld

Haat de levenden

En demonisch bestaan

Absolveer de geest terug in de duisternis

We drijven op een zee zonder kaart, totdat we het kalme eiland bereiken

onwetendheid die we de dood noemen

Te midden van nutteloosheid, want dit leven was gewoon niet bedoeld om te zijn

Dit alles om te zeggen

Haat de levenden

Een spleet in de keel onthult een ziedende wolkenachtergrond

Een hint naar het vage achterliggende van de onbetreden Australische wereld van de overledenen

Haat de levenden

En zijn verhalen over irrelevantie

Want het leven is afschuwelijk

En daaruit komen duistere ziektes voort

Haat de levenden

Keer terug naar het onbekende

Een donker rijk van nul

Waar de dood zal worden vervuld

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt