Hieronder staat de songtekst van het nummer Maybe It's You , artiest - Thompson Square met vertaling
Originele tekst met vertaling
Thompson Square
There’s a smile on my face
I haven’t worn for a while
There’s a beating in my heart
That’s got me feeling like a child
There’s a voice in my head
That’s telling me I’m ready to run wild
Maybe it’s the sun, maybe it’s the ocean breeze
Maybe it’s the rum or the warm white sand beneath my feet
Maybe it’s the water or the sky so blue
Maybe it’s a perfect postcard picture that’s got me feeling like I do
Or maybe it’s you
Maybe it’s you
There’s a kiss on my lips
That just won’t seem to fade
There’s a chill on my skin
That just won’t go away
Oh and there’s a memory in my mind
Of a night that I just wanna replay
Maybe it’s the sun, maybe it’s the ocean breeze
Maybe it’s the rum or the warm white sand beneath my feet
Maybe it’s the water or the sky so blue
Maybe it’s a perfect postcard picture that’s got me feeling like I do
Or maybe it’s you
Maybe it’s you
Maybe it’s your eyes
Or your hand holding mine
Maybe it’s nothing, maybe it’s something
Maybe it’s this song
Maybe it’s this song
Yea, maybe it’s the sun, maybe it’s the ocean breeze
Maybe it’s the rum or the warm white sand beneath my feet
Maybe it’s the water or the sky so blue
Maybe it’s a perfect postcard picture that’s got me feeling like I do
Or maybe it’s you
Maybe it’s you
Maybe it’s you
You you you
Maybe it’s you
Er is een glimlach op mijn gezicht
Ik heb een tijdje niet gedragen
Er klopt een slag in mijn hart
Daardoor voel ik me een kind
Er is een stem in mijn hoofd
Dat zegt me dat ik er klaar voor ben om los te gaan
Misschien is het de zon, misschien is het de zeebries
Misschien is het de rum of het warme witte zand onder mijn voeten?
Misschien is het het water of de lucht zo blauw
Misschien is het een perfecte ansichtkaartfoto die me het gevoel geeft dat ik dat ook doe
Of misschien ben jij het
Misschien ben jij het
Er is een kus op mijn lippen
Dat lijkt maar niet te vervagen
Ik krijg een rilling op mijn huid
Dat gaat gewoon niet weg
Oh en er is een herinnering in mijn gedachten
Van een avond die ik gewoon wil herhalen
Misschien is het de zon, misschien is het de zeebries
Misschien is het de rum of het warme witte zand onder mijn voeten?
Misschien is het het water of de lucht zo blauw
Misschien is het een perfecte ansichtkaartfoto die me het gevoel geeft dat ik dat ook doe
Of misschien ben jij het
Misschien ben jij het
Misschien zijn het je ogen
Of je hand die de mijne vasthoudt
Misschien is het niets, misschien is het iets
Misschien is het dit liedje
Misschien is het dit liedje
Ja, misschien is het de zon, misschien is het de zeebries
Misschien is het de rum of het warme witte zand onder mijn voeten?
Misschien is het het water of de lucht zo blauw
Misschien is het een perfecte ansichtkaartfoto die me het gevoel geeft dat ik dat ook doe
Of misschien ben jij het
Misschien ben jij het
Misschien ben jij het
Jij jij jij
Misschien ben jij het
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt