Ты меня не понимаешь - Thomas Mraz, MUSUME
С переводом

Ты меня не понимаешь - Thomas Mraz, MUSUME

Альбом
Hangover
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
187330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ты меня не понимаешь , artiest - Thomas Mraz, MUSUME met vertaling

Tekst van het liedje " Ты меня не понимаешь "

Originele tekst met vertaling

Ты меня не понимаешь

Thomas Mraz, MUSUME

Оригинальный текст

Я прошу тебя, оставь мне

Не лезь в мои дела

Детка, не набирай меня

Извини за то, что линия опять занята до утра

Это игра

Я летаю выше звезд, и мне нужен кислород

Подрастешь, может, поймешь, а пока — наоборот

Ты меня перебивай, утяни в водоворот,

А потом оттуда в рай

Или может быть, в мой лофт

Самолет взлетает ввысь,

А я падаю за борт

Мне бы свой умерить пыл,

Но я не второй пилот

И хрустальный сон прервет

Стук за дверью — почтальон

Он протянет мне письмо,

А в письме 4 слова:

Слова, слова, слова

Ты меня не понимаешь

Слова, слова, слова

Ты меня не понимаешь

Слова, слова…

Ты меня не понимаешь

Ты меня не понимаешь

Я прошу тебя, останься

Не уезжай по делам

Не оставляй без внимания

Извини за то, что линию опять заняла до утра

Это игра

Прячусь я в саду из роз

Им так нужно тепло

Без тебя весь сад замерз

И мой дух совсем продрог

Если можешь, то оставь

Нас одних здесь увядать,

Но я знаю, ты другой

И я буду тебя ждать

Самолет взлетает ввысь,

А я жду тебя всегда

Мне бы свой умерить пыл,

Но в груди горит звезда

И хрустальный плачь прервёт

Стук в окно — посыльный голубь

От тебя принес письмо,

А в письме 4 слова:

Ты меня не понимаешь

Слова, слова, слова, слова

Ты меня не понимаешь

Слова, слова, слова, слова

Ты меня не понимаешь

Слова, слова, слова, слова

Ты меня не понимаешь

Слова, слова, слова

Перевод песни

Ik smeek je, verlaat me

Bemoei je niet met mijn zaken

Schatje bel me niet

Sorry dat de lijn tot morgen weer bezet is

Dit is een spel

Ik vlieg boven de sterren en ik heb zuurstof nodig

Je zult opgroeien, misschien zul je het begrijpen, maar voor nu - integendeel

Je onderbreekt me, sleept me in een draaikolk,

En dan van daar naar het paradijs

Of misschien in mijn hok

Het vliegtuig vertrekt,

En ik val overboord

Ik zou mijn hartstocht willen matigen,

Maar ik ben niet de co-piloot

En de kristallen droom zal onderbreken

Klop aan de deur - postbode

Hij zal me een brief overhandigen,

En er staan ​​4 woorden in de brief:

Woorden woorden woorden

Begrijp jij mij

Woorden woorden woorden

Begrijp jij mij

Woorden woorden…

Begrijp jij mij

Begrijp jij mij

Ik vraag je te blijven

Ga niet weg voor zaken

niet negeren

Sorry dat ik weer aan de lijn ben tot morgen

Dit is een spel

Ik verstop me in een tuin van rozen

Ze hebben zo veel warmte nodig

Zonder jou is de hele tuin bevroren

En mijn geest is helemaal gekoeld

Als je kunt, ga dan weg

Wij zijn de enigen die hier vervagen

Maar ik weet dat je anders bent

En ik zal op je wachten

Het vliegtuig vertrekt,

En ik wacht altijd op je

Ik zou mijn hartstocht willen matigen,

Maar een ster brandt in mijn borst

En de kristallen kreet zal onderbreken

Klop op het raam - koeriersduif

Ik heb een brief van je meegebracht

En er staan ​​4 woorden in de brief:

Begrijp jij mij

Woorden, woorden, woorden, woorden

Begrijp jij mij

Woorden, woorden, woorden, woorden

Begrijp jij mij

Woorden, woorden, woorden, woorden

Begrijp jij mij

Woorden woorden woorden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt