Hieronder staat de songtekst van het nummer My Side Of Town , artiest - This Time Next Year met vertaling
Originele tekst met vertaling
This Time Next Year
I can’t apologize for everything I did at 25,
But suffice it to say, it’s the same,
And I can’t reason why 24 years have passed me by,
But sometimes I say that’s the breaks
16 or just 26, this is my day today
Never going to leave a place like this,
Never going to be another place like this,
Somebody saves wretched me (wretched me!),
Life’s the same as yesterday,
Life’s the same today
We used to be so sad,
living on a whim and breaking bad,
bad habits that took time from me,
And we’re not made of glass,
I’ll tell you everything it is to be this mad,
But take it from me, I am free.
16 or just 26, (oh, oh, oh) this is my day today
Never going to leave a place like this,
Never going to be another place like this,
Somebody saves wretched me (wretched me!),
Life’s the same as yesterday,
Life’s the same today
Throw everything that you’ve got at me
Yeah, take a shot!
Tell me, what are you waiting for?
Never going to leave a place like this,
Never going to be another place like this,
Somebody saves wretched me (wretched me!),
Life’s the same as yesterday,
Life’s the same today
(never going to leave a place like this!)
Life’s the same as yesterday
(never going to be another place like this!)
Life’s the same today
Ik kan me niet verontschuldigen voor alles wat ik deed toen ik 25 was,
Maar het volstaat te zeggen, het is hetzelfde,
En ik kan niet bedenken waarom er 24 jaar voorbij zijn gegaan,
Maar soms zeg ik dat dat de pauzes zijn
16 of gewoon 26, dit is mijn dag vandaag
Ik ga nooit een plek als deze verlaten,
Zo'n plek zal nooit meer zijn,
Iemand redt me ellendig (ellendig me!),
Het leven is hetzelfde als gisteren,
Het leven is hetzelfde vandaag
We waren zo verdrietig,
leven in een opwelling en breken,
slechte gewoonten die tijd van mij vergden,
En we zijn niet van glas,
Ik zal je alles vertellen wat het is om zo gek te zijn,
Maar neem van mij aan, ik ben vrij.
16 of net 26, (oh, oh, oh) dit is mijn dag vandaag
Ik ga nooit een plek als deze verlaten,
Zo'n plek zal nooit meer zijn,
Iemand redt me ellendig (ellendig me!),
Het leven is hetzelfde als gisteren,
Het leven is hetzelfde vandaag
Gooi alles wat je hebt naar me toe
Ja, maak een kans!
Vertel me, waar wacht je nog op?
Ik ga nooit een plek als deze verlaten,
Zo'n plek zal nooit meer zijn,
Iemand redt me ellendig (ellendig me!),
Het leven is hetzelfde als gisteren,
Het leven is hetzelfde vandaag
(zal nooit een plek als deze verlaten!)
Het leven is hetzelfde als gisteren
(zal nooit meer zo'n plek zijn!)
Het leven is hetzelfde vandaag
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt