Hieronder staat de songtekst van het nummer Letter to The Editor , artiest - Thievery Corporation, Racquel Jones met vertaling
Originele tekst met vertaling
Thievery Corporation, Racquel Jones
Letter to the Editor
Pocket full a promises
Baby empty bellies
Poverty and Democracies
And political rallies
But who the rich a lobby for
Using me for votes
Pretend a mi yuh sorry for
Then win and its a joke
I’m sick of trick or treaters in costumes like dem as leaders
Charismatic public speakers
False prophets and fake healers
Articulate perfect grammar scammer
Scamming us for votes
Infront of tv camera with an innocent approach
Nuh mo lies and fallacies
Bun apologies
Try nuh ask please when a squeeze and yuh pan yuh knees
Justice or else says the minister Farakhan
Suh me stand up a Gordon house
Wid my Glock Inna me hand
If I take it literally, fuck it geez I’m kinda sorry
But smaddy need Fi answer
Gimmi Di microphone and Mek mi rep di innocent paying recompense for money
spent to feed the governments
Yo!
Gimmi Di microphone get the people riled up too much fuckery Piled up get
di ting dem oiled up
Parallel universes in the same Ol' hemisphere
Authorities they don’t care with dem nose up in the air
Cause our bombs dem metaphoric
We talk Di truth and mek Di youths dem better for it
Cause I’m a fighter, yeah
If you agree put up yuh lighter, yeah
Mek the stench from ghetto fences permeate dem residences extend up through the
trenches up to where the presidents is
Karma pan Di ones and twos yes it turn the tables
Had enough a you with your parable and fables
Jamaican bad gal queen and revolutionary
Neva quick Fi start a war but shoot whenever necessary
Product of the inner city
Where me come from it nuh pretty
Survive the nitty gritty
Ain’t nobody taking pity
Survival kinda sticky
In New York Cali and philly
A di same ting a gwaan in a Kingston
Cause our bombs dem metaphoric
We talk Di truth and mek Di youths dem better for it
Cause I’m a fighter, yeah
If you agree put up yuh lighter, yeah
These are the da days of the last days, pan the last page of Di book of the
dark age
We a path ways wid oppressors
Seek Predecessors
Wake up ancestors
Den we team up together
We will meet we will meet pan Di battle Di battle ground
Trade mi microphone
For a shottie and some copper stones
Just be ready When Di gavel sound
Bun a folly ground fus
Jah surround us
So We never nervous
Was a mental war now this shit turn physical
From long time scar we a reap the residual
From slavery to now, now the ting get critical
Dem CyAh kill we soul cause dem sight sey we spiritual
So They be like, hey
Prod the bull under Sykes as subliminal, get them mad
Then chastise dem as criminal
Give wi drugs under guise sey it clinical
Brief aan de redacteur
Zak vol een belofte
Baby lege buiken
Armoede en democratieën
En politieke bijeenkomsten
Maar voor wie zijn de rijken een lobby?
Mij gebruiken voor stemmen
Doe net alsof het je spijt
Win dan en het is een grap
Ik heb genoeg van trick or treaters in kostuums zoals dem als leiders
Charismatische openbare sprekers
Valse profeten en nepgenezers
Articuleer perfecte grammatica oplichter
Ons oplichten voor stemmen
Voor de tv-camera met een onschuldige benadering
Nuh mo lies en drogredenen
Excuses voor broodjes
Probeer nuh ask please wanneer een knijp en yuh pan yuh knieën
Justitie of anders zegt de minister Farakhan
Suh me, sta op in een Gordon-huis
Wid mijn Glock Inna me hand
Als ik het letterlijk neem, verdomme, het spijt me een beetje
Maar smaddy heeft Fi-antwoord nodig
Gimmi Di microfoon en Mek mi rep di onschuldig betalen vergoeding voor geld
uitgegeven om de regeringen te voeden
Hé!
Gimmi Di-microfoon maakt de mensen in de war
dat dem geolied is
Parallelle universums op hetzelfde oude halfrond
Autoriteiten geven er niets om met hun neus in de lucht
Oorzaak onze bommen dem metaforisch
We praten Di waarheid en mek Di jongeren vinden het beter
Want ik ben een vechter, yeah
Als je het ermee eens bent, steek dan yuh lichter op, yeah
Mek de stank van getto hekken doordringen de woningen strekken zich uit tot door de
loopgraven tot waar de presidenten zijn
Karma pan Di een en twee ja, het draait de rollen om
Had genoeg van jou met je gelijkenis en fabels
Jamaicaanse bad gal queen en revolutionair
Neva quick Fi start een oorlog, maar schiet wanneer nodig
Product van de binnenstad
Waar ik vandaan kom nuh mooi
Overleef de kern van de zaak
Niemand heeft medelijden
Overleven een beetje plakkerig
In New York, Cali en Philadelphia
Een verschil met een gwaan in een Kingston
Oorzaak onze bommen dem metaforisch
We praten Di waarheid en mek Di jongeren vinden het beter
Want ik ben een vechter, yeah
Als je het ermee eens bent, steek dan yuh lichter op, yeah
Dit zijn de dagen van de laatste dagen, pan de laatste pagina van Di boek van de
donkere tijd
We een pad manieren wid onderdrukkers
Zoek voorgangers
Voorouders wakker maken
Dan werken we samen samen
We zullen ontmoeten, we zullen ontmoeten Pan Di battle Di battle grond
Mi-microfoon inruilen
Voor een shottie en wat koperen stenen
Wees gewoon klaar als Di hamer klinkt
Bun een dwaasheid gemalen fus
Ja, omring ons
Dus we zijn nooit nerveus
Was een mentale oorlog nu deze shit fysiek wordt
Van een langdurig litteken oogsten we de rest
Van slavernij tot nu, nu wordt het kritiek
Dem CyAh doden we ziel veroorzaken dem zicht sey we spirituele
Dus ze zijn als, hey
Prik de stier onder Sykes als subliminaal, maak ze gek
Straf ze dan als crimineel
Geef medicijnen onder het mom sey it klinisch
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt