Hieronder staat de songtekst van het nummer Ponte Aérea , artiest - Thiaguinho met vertaling
Originele tekst met vertaling
Thiaguinho
Eu, sete horas da manhã
Esperando minha ponte aérea pra São Paulo
Vi você
Celular na mão, mochila no chão
Esperando seu voo também
Imaginei
Será que ela vai no mesmo voo que eu?
Pensei
Será que o destino dela vai cruzar com o meu?
Peguei o meu assento, 5B
Botei o meu fone de ouvido
Ouvi um samba lindo
E quando olhei pro lado quem estava lá?
Você… no 5A!
Hummm!
Será que o destino quis nos ajudar?
Nem perguntei seu nome
Mas amei o teu sorriso zen
Sei lá o que é que você tem
Que me roubou a atenção
E desde então me faz tão bem
Sei lá o que é que você tem
Que me deixou vidrado, apaixonado
Louco pra te conhecer
Enfim… Quero você pra mim
Eu, sete horas da manhã
Esperando minha ponte aérea pra São Paulo
Vi você
Celular na mão, mochila no chão
Esperando seu voo também
Imaginei
Será que ela vai no mesmo voo que eu?
Pensei
Será que o destino dela vai cruzar com o meu?
Peguei o meu assento, 5B
Botei o meu fone de ouvido
Ouvi um samba lindo
E quando olhei pro lado quem estava lá?
Você… no 5A!
Hummm!
Será que o destino quis nos ajudar?
Nem perguntei seu nome
Mas amei o teu sorriso zen
Sei lá o que é que você tem
Que me roubou a atenção
E desde então me faz tão bem
Sei lá o que é que você tem
Que me deixou vidrado, apaixonado
Louco pra te conhecer
Enfim… Quero você pra mim
Nem perguntei seu nome
Mas amei o teu sorriso zen
Sei lá o que é que você tem
Que me roubou a atenção
E desde então me faz tão bem
Sei lá o que é que você tem
Que me deixou vidrado, apaixonado
Louco pra te conhecer
Enfim… Quero você pra mim
Quero você pra…
Eu…
Ik, zeven uur in de ochtend
Wachten op mijn luchtbrug naar São Paulo
Ik zag je
Mobiele telefoon in de hand, rugzak op de grond
Ook wachten op je vlucht
ik stelde me voor
Gaat ze op dezelfde vlucht als ik?
ik dacht
Zal haar lot het mijne kruisen?
Ik nam plaats, 5B
Ik zet mijn koptelefoon op
Ik hoorde een mooie samba
En wie was daar toen ik opzij keek?
Jij... in 5A!
Hmmm!
Wilde het lot ons helpen?
Ik heb niet eens je naam gevraagd
Maar ik hield van je zen-glimlach
Ik weet niet wat je hebt
Dat stal mijn aandacht
En sindsdien heeft het me zo goed gemaakt
Ik weet niet wat je hebt
Waardoor ik glazig werd, verliefd
Gek je te ontmoeten
Hoe dan ook... ik wil jou voor mij
Ik, zeven uur in de ochtend
Wachten op mijn luchtbrug naar São Paulo
Ik zag je
Mobiele telefoon in de hand, rugzak op de grond
Ook wachten op je vlucht
ik stelde me voor
Gaat ze op dezelfde vlucht als ik?
ik dacht
Zal haar lot het mijne kruisen?
Ik nam plaats, 5B
Ik zet mijn koptelefoon op
Ik hoorde een mooie samba
En wie was daar toen ik opzij keek?
Jij... in 5A!
Hmmm!
Wilde het lot ons helpen?
Ik heb niet eens je naam gevraagd
Maar ik hield van je zen-glimlach
Ik weet niet wat je hebt
Dat stal mijn aandacht
En sindsdien heeft het me zo goed gemaakt
Ik weet niet wat je hebt
Waardoor ik glazig werd, verliefd
Gek je te ontmoeten
Hoe dan ook... ik wil jou voor mij
Ik heb niet eens je naam gevraagd
Maar ik hield van je zen-glimlach
Ik weet niet wat je hebt
Dat stal mijn aandacht
En sindsdien heeft het me zo goed gemaakt
Ik weet niet wat je hebt
Waardoor ik glazig werd, verliefd
Gek je te ontmoeten
Hoe dan ook... ik wil jou voor mij
Ik wil dat je…
L…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt