Hieronder staat de songtekst van het nummer Somehow , artiest - The Vapors met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Vapors
I’ve seen it before
I know the score
You’re trying to be wild and carefree
You really can’t take it no more
I’m trying to think
I can’t think clear
Everybody’s talking at me
It’s gone foggy in here
But as time goes marching home again
It leaves me to reflect
Or was this just a waste of time?
Or was this time well spent?
And if it marches back again
And orders me to smile
Then, will I be prepared?
Or will it take a little while?
Don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
I’ve listened to you
Please listen to me
Don’t tie us up completely
Just wait and see
I’ll try very hard for a second chance
Which is it to be?
One dead romance
Or a handful of dreams?
Please tell me
It makes all the difference to me
And I really want to know
I’ve tried so many things
I suddenly regret
If I could only compromise
And you’d try to forget
A single kiss, a lover’s wish
The past dissolves in tears
The present burns inside of me
The future disappears
Don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Oh yes, I will
And I’ll go out of my way to make you happy
Till the sun don’t shine, and the sky stops turning blue (O-o-oh)
I really want to know, could I ever be happy
Without somebody who really cared?
Somebody like you (O-o-o-oh)
Don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me now
I’ll make it up to you somehow
Yes, I will
Ik heb het eerder gezien
Ik ken de score
Je probeert wild en zorgeloos te zijn
Je kunt er echt niet meer tegen
Ik probeer na te denken
Ik kan niet helder denken
Iedereen praat tegen me
Het is hier mistig geworden
Maar naarmate de tijd verstrijkt, marcheert hij weer naar huis
Het laat me na te denken
Of was dit gewoon tijdverspilling?
Of was deze tijd goed besteed?
En als het weer terug marcheert?
En beveelt me te glimlachen
Zal ik dan voorbereid zijn?
Of duurt het even?
Verlaat me niet, verlaat me niet, verlaat me nu niet
Ik zal het op de een of andere manier met je goedmaken
Verlaat me niet, verlaat me niet, verlaat me nu niet
Ik zal het op de een of andere manier met je goedmaken
Ik heb naar je geluisterd
Luister alsjeblieft naar me
Bind ons niet volledig vast
Gewoon afwachten
Ik zal heel hard mijn best doen voor een tweede kans
Welke moet het zijn?
Een dode romance
Of een handvol dromen?
Vertel mij alstublieft
Het maakt het verschil voor mij
En ik wil het echt weten
Ik heb zoveel dingen geprobeerd
Ik heb ineens spijt
Als ik maar een compromis kon sluiten
En je zou proberen te vergeten
Een enkele kus, de wens van een minnaar
Het verleden lost op in tranen
Het heden brandt in mij
De toekomst verdwijnt
Verlaat me niet, verlaat me niet, verlaat me nu niet
Ik zal het op de een of andere manier met je goedmaken
Verlaat me niet, verlaat me niet, verlaat me nu niet
Ik zal het op de een of andere manier met je goedmaken
Verlaat me niet, verlaat me niet, verlaat me nu niet
Ik zal het op de een of andere manier met je goedmaken
Verlaat me niet, verlaat me niet, verlaat me nu niet
Ik zal het op de een of andere manier met je goedmaken
Oh ja, dat zal ik doen
En ik zal mijn best doen om je gelukkig te maken
Tot de zon niet schijnt, en de lucht stopt met blauw worden (O-o-oh)
Ik wil echt weten of ik ooit gelukkig kan zijn
Zonder iemand die er echt om geeft?
Iemand zoals jij (O-o-o-oh)
Verlaat me niet, verlaat me niet, verlaat me nu niet
Ik zal het op de een of andere manier met je goedmaken
Verlaat me niet, verlaat me niet, verlaat me nu niet
Ik zal het op de een of andere manier met je goedmaken
Verlaat me niet, verlaat me niet, verlaat me nu niet
Ik zal het op de een of andere manier met je goedmaken
Verlaat me niet, verlaat me niet, verlaat me nu niet
Ik zal het op de een of andere manier met je goedmaken
Ja ik wil
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt