Hieronder staat de songtekst van het nummer I Truly, Truly Believe , artiest - The Temptations met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Temptations
I’m sending you red roses and violets.
(Violets of…) blue, girl.
The roses mean I love you.
The violets mean I’ll always be true, girl.
(Be true, girl)
Because I really love you.
And I truly, truly believe, yes I do.
Inspite of the way you acting, that you love me too.
Come on and say it dear.
Hmm, you try, to keep me away, girl.
Just to prove you don’t really care.
But I believe you feel the same way I do.
And this torture just ain’t fair.
(No, this torture just ain’t fair)
I’m sending you a bracelet.
In grave in gold that, «I love you"girl. (Love you, girl)
And I’ll send my heart if I could, to prove I’ll always be true, girl.
Because I really love you.
And I truly, truly believe, yes I do.
Inspite of the way you acting, that you love me too.
Come on and say it dear.
Oh, say it dear.
I hope you’d understand.
That the red roses and violets of blue, girl, (Hope you’d understand)
And that bright shining bracelet, help me, baby, say 'I love you'.
(I love you.
Love you)
And I really love you.
And I truly, truly believe, yes I do.
(Yes, I do)
I believe that you love me.
So baby, come on and say it.
A-Say it.
(I truly believe, yes I do, yes I do, yes I do)
I truly, truly believe.
(I truly believe, yes I do, yes I do, yes I do)
(I truly believe, yes I do, yes I do, yes I do)
Ik stuur je rode rozen en viooltjes.
(Viooltjes van...) blauw, meisje.
De rozen betekenen dat ik van je hou.
De viooltjes betekenen dat ik altijd trouw zal zijn, meisje.
(Wees waar, meisje)
Omdat ik echt van je houd.
En ik geloof echt, echt, ja dat doe ik.
Ondanks de manier waarop je handelt, hou je ook van mij.
Kom op en zeg het lieverd.
Hmm, je probeert me weg te houden, meisje.
Gewoon om te bewijzen dat het je niet echt kan schelen.
Maar ik geloof dat je hetzelfde voelt als ik.
En deze marteling is gewoon niet eerlijk.
(Nee, deze marteling is gewoon niet eerlijk)
Ik stuur je een armband.
In het graf in goud dat, "ik hou van je" meisje. (Hou van je, meisje)
En ik zal mijn hart sturen als ik kon, om te bewijzen dat ik altijd waar zal zijn, meisje.
Omdat ik echt van je houd.
En ik geloof echt, echt, ja dat doe ik.
Ondanks de manier waarop je handelt, hou je ook van mij.
Kom op en zeg het lieverd.
Zeg het maar schat.
Ik hoop dat je het begrijpt.
Dat de rode rozen en viooltjes van blauw, meisje, (hoop dat je het begrijpt)
En die glimmende armband, help me, schat, zeg 'ik hou van jou'.
(Ik houd van jou.
Houd van je)
En ik hou echt van je.
En ik geloof echt, echt, ja dat doe ik.
(Ja, ik wil)
Ik geloof dat je van me houdt.
Dus schat, kom op en zeg het.
A-Zeg het.
(Ik geloof echt, ja ik doe, ja ik doe, ja ik doe)
Ik geloof echt, echt.
(Ik geloof echt, ja ik doe, ja ik doe, ja ik doe)
(Ik geloof echt, ja ik doe, ja ik doe, ja ik doe)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt