Hieronder staat de songtekst van het nummer I Couldn't Cry If I Wanted To , artiest - The Temptations met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Temptations
You ask if I remembered, when we first met
Girl, tell me how could I ever forget
There, you were standing there.
Aw, with ruby lips and the golden hair
Your beauty seem to hypnotize me.
I had that feeling I was no longer free
But when I ask you for a dance.
(For a dance)
You wouldn’t even give me a chance.
(Me a chance)
And it hurt me through and through.
That was the first time I got over you
You had my heart dingling, Like a puppet on a string.
To you I meant nothing,
darling.
But to me it meant everything
Girl, you know since then through the years.
(Through the years)
I’ve shed so many tears.
(So many tears)
And all because of you, I couldn’t cry if I wanted to
I don’t know why I still love you
'Cause you don’t even want me around
Year after year it’s the same o' thing
You build me up, to let me down
So go on and hurt me.
(Hurt me)
Aw, like you did
This time it’ll be different
Mmm, my tears you’ll see no more
'Cause I’ve cried so through the years.
(Through the years)
Until I run out of tears.
(Run out of tears)
And all because of you, I couldn’t cry if I wanted to
I’ll never shed another tear
I couldn’t cry no more, darling
Seems as though the pain
Have gone the tears from my eyes
Never cry, never
Never no more
I’ll never shed another tear
Je vraagt of ik me herinner, toen we elkaar voor het eerst ontmoetten
Meisje, vertel me hoe ik het ooit kan vergeten
Daar stond je.
Aw, met robijnrode lippen en het gouden haar
Je schoonheid lijkt me te hypnotiseren.
Ik had het gevoel dat ik niet langer vrij was
Maar als ik je om een dansje vraag.
(Voor een dans)
Je zou me niet eens een kans geven.
(Ik een kans)
En het deed me door en door pijn.
Dat was de eerste keer dat ik over je heen kwam
Je liet mijn hart bonzen, Als een marionet aan een touwtje.
Voor jou betekende ik niets,
liefje.
Maar voor mij betekende het alles
Meisje, weet je sindsdien door de jaren heen.
(Door de jaren heen)
Ik heb zoveel tranen vergoten.
(Zoveel tranen)
En dat allemaal door jou, ik kon niet huilen als ik dat wilde
Ik weet niet waarom ik nog steeds van je hou
Omdat je me niet eens in de buurt wilt hebben
Jaar na jaar is het hetzelfde o' ding
Je bouwt me op, om me in de steek te laten
Dus ga door en doe me pijn.
(Doe me pijn)
Ah, zoals jij deed
Deze keer zal het anders zijn
Mmm, mijn tranen zul je niet meer zien
Omdat ik door de jaren heen zo heb gehuild.
(Door de jaren heen)
Tot mijn tranen op zijn.
(De tranen zijn op)
En dat allemaal door jou, ik kon niet huilen als ik dat wilde
Ik zal nooit meer een traan laten
Ik kon niet meer huilen, schat
Het lijkt alsof de pijn
Zijn de tranen uit mijn ogen verdwenen
Nooit huilen, nooit
Nooit meer
Ik zal nooit meer een traan laten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt