One Hand Holding - The Maccabees
С переводом

One Hand Holding - The Maccabees

Альбом
Wall Of Arms
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
181210

Hieronder staat de songtekst van het nummer One Hand Holding , artiest - The Maccabees met vertaling

Tekst van het liedje " One Hand Holding "

Originele tekst met vertaling

One Hand Holding

The Maccabees

Оригинальный текст

Oh love I was torn, I was torn

But I put those thoughts away love

Just a thought

Will the gods look kindly

Those thoughts are behind me Oh why would you be led to suppose

Oh why would you be led by your nose

Why would you kill it, kill it, kill it before it dies

Why would you kill it, kill it, kill it before it dies

Those puffy eyes are no surprise

When there’s a devil in the doorway

Heaven in the hallway

Say you’ll still adore me And I’m far out on an ocean

Trapped in a disaster

I’d say I still adore you

Oh why would you carry on a name

Oh why would you carry on the same

Why would you kill it, kill it, kill it before it dies

Why would you kill it, kill it, kill it before it dies

Those killer eyes don’t look the same, the same, the same as they used to do Not like the eyes, the eyes, the eyes that I make at you

I make at you, I make at you

It was torn up But now it’s alright, alright

It was torn up alright

Перевод песни

Oh liefde, ik was verscheurd, ik was verscheurd

Maar ik doe die gedachten weg, liefde

Alleen een gedachte

Zullen de goden vriendelijk kijken?

Die gedachten zijn achter me. Oh, waarom zou je denken?

Oh waarom zou je je laten leiden door je neus?

Waarom zou je het doden, doden, doden voordat het sterft?

Waarom zou je het doden, doden, doden voordat het sterft?

Die gezwollen ogen zijn geen verrassing

Als er een duivel in de deuropening staat

De hemel in de gang

Zeg dat je nog steeds van me zult houden En ik ben ver op een oceaan

Gevangen in een ramp

Ik zou zeggen dat ik nog steeds van je hou

Oh waarom zou je een naam dragen

Oh waarom zou je hetzelfde blijven doen?

Waarom zou je het doden, doden, doden voordat het sterft?

Waarom zou je het doden, doden, doden voordat het sterft?

Die moordende ogen zien er niet hetzelfde uit, hetzelfde, hetzelfde als vroeger. Niet zoals de ogen, de ogen, de ogen die ik naar je maak

Ik maak naar jou, ik maak naar jou

Het was verscheurd, maar nu is het goed, oké

Het was goed gescheurd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt