Hieronder staat de songtekst van het nummer Three Song , artiest - The Kingston Trio met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Kingston Trio
Little winds sing a song of the sun in the sky and I know, like the wind,
the songs will always be there.
In your hair, soft and warm, light of dawn, shining fair, in your voice,
as you sing, the songs will always be there.
Little winds (in your hair) sing a song (soft and warm) of the sun (light of dawn) in the sky (shining fair)
And I know (in your voice), like the wind (as you sing), the songs will always
be there.
Little wines are the kiss of the fruit from the earth and I know,
there I taste surely the sweetest of all.
In your lips, sweet as dew, on the vine in the fall.
The first kiss from your
lips is surely the sweetest of all.
Little wines (in your lips) are the kiss (sweet as dew) of the fruit (on the
vine) from the earth (in the fall)
And I know (the first kiss) there I taste (from your lips) is surely the
sweetest of all.
Little stars (in your eyes) twinkle bright (like the sky) in the still (of the
night) sky above (it is true)
And I know (that I love) only you (only you) wish it so to be true.
Wish it so to be true.
Kleine winden zingen een lied van de zon aan de hemel en ik weet, net als de wind,
de nummers zullen er altijd zijn.
In je haar, zacht en warm, licht van de dageraad, helder stralend, in je stem,
terwijl je zingt, zullen de liedjes er altijd zijn.
Kleine winden (in je haar) zingen een lied (zacht en warm) van de zon (licht van de dageraad) in de lucht (schijnend mooi)
En ik weet (in je stem), net als de wind (als je zingt), de liedjes zullen altijd
wees erbij.
Kleine wijntjes zijn de kus van de vrucht van de aarde en ik weet het,
daar proef ik zeker de zoetste van allemaal.
Op je lippen, zoet als dauw, aan de wijnstok in de herfst.
De eerste kus van je
lippen is zeker de liefste van allemaal.
Kleine wijntjes (in je lippen) zijn de kus (zoet als dauw) van de vrucht (op de
wijnstok) van de aarde (in de herfst)
En ik weet (de eerste kus) daar proef ik (van je lippen) is zeker de
liefste van allemaal.
Kleine sterren (in je ogen) fonkelen helder (zoals de lucht) in de stilte (van de
nacht) lucht boven (het is waar)
En ik weet (dat ik van hou) alleen jij (alleen jij) wenst dat het waar is.
Ik zou willen dat het waar is.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt