Hieronder staat de songtekst van het nummer I Bawled (From the Album The Kingston Trio at Large) , artiest - The Kingston Trio met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Kingston Trio
Took my girl home the other night
Got myself in an awful fight
She said, «Doux, doux, darlin', won’t you please come in?»
Her old lady socked me with a rollin pin
And I bawled
I bawled
Oh, mon, you should have heard me bawl
Well, I bawl when I feel the pin
I don’t meet with that old woman again
Oh, yes, I bawled (I bawled.)
I bawled.
(I bawled.)
Oh, mon, you should have heard me bawl
Well, I bawl when I feel the pin
I don’t meet with that old woman again
Mon, the first time she hit me, she knocked me down
Wouldn’t even let me get off the ground
I tried to tell of the rules of Queensbury
She said, «Boy, cuts no ice with me.»
And I bawled
I bawled
Oh, mon, you should have heard me bawl
Well, I bawl when I feel the pin
I don’t meet with that old woman again
Oh, yes, I bawled (I bawled.)
I bawled.
(I bawled.)
Oh, mon, you should have heard me bawl
Oh, mon, talk about eternity
That’s what that encounter seemed to me
She started to sneeze and I started to run
Gone like a bullet from a machine gun
And I bawled
I bawled
Oh, mon, you should have heard me bawl
Well, I bawl when I feel the pin
I don’t meet with that old woman again
Oh, yes, I bawled (I bawled.)
I bawled.
(I bawled.)
Oh, mon, you should have heard me bawl
Gisteravond mijn meisje mee naar huis genomen
Ik heb een vreselijke ruzie gehad
Ze zei: "Doux, doux, darlin', wil je alsjeblieft binnenkomen?"
Haar oude dame sloeg me met een deegroller
En ik brulde
ik brulde
Oh, mon, je had me moeten horen brullen
Nou, ik huil als ik de speld voel
Ik zie die oude vrouw niet meer
Oh, ja, ik huilde (ik huilde.)
Ik brulde.
(Ik brulde.)
Oh, mon, je had me moeten horen brullen
Nou, ik huil als ik de speld voel
Ik zie die oude vrouw niet meer
Mon, de eerste keer dat ze me sloeg, sloeg ze me neer
Zou me niet eens van de grond laten komen
Ik probeerde de regels van Queensbury te vertellen
Ze zei: "Jongen, snijdt geen ijs met mij."
En ik brulde
ik brulde
Oh, mon, je had me moeten horen brullen
Nou, ik huil als ik de speld voel
Ik zie die oude vrouw niet meer
Oh, ja, ik huilde (ik huilde.)
Ik brulde.
(Ik brulde.)
Oh, mon, je had me moeten horen brullen
Oh, mon, praat over de eeuwigheid
Dat is wat die ontmoeting me leek
Ze begon te niezen en ik begon te rennen
Verdwenen als een kogel uit een machinegeweer
En ik brulde
ik brulde
Oh, mon, je had me moeten horen brullen
Nou, ik huil als ik de speld voel
Ik zie die oude vrouw niet meer
Oh, ja, ik huilde (ik huilde.)
Ik brulde.
(Ik brulde.)
Oh, mon, je had me moeten horen brullen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt