Shores of Botany Bay - The Irish Rovers
С переводом

Shores of Botany Bay - The Irish Rovers

Альбом
The Irish Rovers 50 Years - Vol. 1
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
228490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shores of Botany Bay , artiest - The Irish Rovers met vertaling

Tekst van het liedje " Shores of Botany Bay "

Originele tekst met vertaling

Shores of Botany Bay

The Irish Rovers

Оригинальный текст

Well, I’m on my way down to the quay

Where the good ship Nell doth lay

To command a gang of navvies

I was ordered to engage

I thought I would stop in for a while

Before I sailed away

For to take a trip on an immigrant ship

To the shores of Botany Bay

Farewell to your bricks and mortar

Farewell to your dirty lime

Farewell to your gangway and gang planks

And to Hell with your overtime

For the good ship Ragamuffin

She’s lying at the quay

For to take old Pat with a shovel on his back

To the shores of Botany Bay

The best years of our life we spend at

Working on the docks

Building mighty wharves and quays

Of earth and ballast rocks

Though pensions keep our jobs secure

I shan’t rue the day

When I take a trip on an immigrant ship

To the shores of Botany Bay

Farewell to your bricks and mortar

Farewell to your dirty lime

Farewell to your gangway and gang planks

And to Hell with your overtime

For the good ship Ragamuffin

She’s lying at the quay

For to take old Pat with a shovel on his back

To the shores of Botany Bay

Well, the boss comes up this morning

And he says, «Why, Pat, hello

If you do not mix the mortar quick

To be sure you’ll have to go»

Well, of course he did insult me

I demanded all me pay

And I told him straight I was going to emigrate

To the shores of Botany Bay

Farewell to your bricks and mortar

Farewell to your dirty lime

Farewell to your gangway and gang planks

And to Hell with your overtime

For the good ship Ragamuffin

She’s lying at the quay

For to take old Pat with a shovel on his back

To the shores of Botany Bay

When I reach Australia

I’ll go and search for gold

There’s plenty there for digging up

Or so I have been told

Or maybe I’ll go back to me trade

Eight hundred bricks I’ll lay

For an eight hour shift and an eight bob pay

On the shores of Botany Bay

Farewell to your bricks and mortar

Farewell to your dirty lime

Farewell to your gangway and gang planks

And to Hell with your overtime

For the good ship Ragamuffin

She’s lying at the quay

For to take old Pat with a shovel on his back

To the shores of Botany Bay

The shores of Botany Bay!

Перевод песни

Nou, ik ben op weg naar de kade

Waar het goede schip Nell ligt

Om het bevel te voeren over een bende marines

Ik kreeg de opdracht om deel te nemen

Ik dacht dat ik even zou stoppen

Voordat ik wegzeilde

Voor een reis op een immigrantenschip

Naar de oevers van Botany Bay

Afscheid van je stenen en mortel

Afscheid van je vuile limoen

Afscheid van je loopplank en loopplanken

En naar de hel met je overuren

Voor het goede schip Ragamuffin

Ze ligt aan de kade

Om oude Pat met een schop op zijn rug te nemen

Naar de oevers van Botany Bay

De beste jaren van ons leven brengen we door in

Werken aan de dokken

Machtige werven en kades bouwen

Van aarde en ballaststenen

Hoewel pensioenen onze banen veilig houden

Ik zal de dag niet betreuren

Als ik een reis maak op een immigrantenschip

Naar de oevers van Botany Bay

Afscheid van je stenen en mortel

Afscheid van je vuile limoen

Afscheid van je loopplank en loopplanken

En naar de hel met je overuren

Voor het goede schip Ragamuffin

Ze ligt aan de kade

Om oude Pat met een schop op zijn rug te nemen

Naar de oevers van Botany Bay

Nou, de baas komt vanmorgen

En hij zegt: "Waarom, Pat, hallo?"

Als u de mortel niet snel mengt

Om zeker te zijn dat je moet gaan»

Nou, natuurlijk heeft hij me beledigd

Ik eiste dat ik alles zou betalen

En ik vertelde hem oprecht dat ik ging emigreren

Naar de oevers van Botany Bay

Afscheid van je stenen en mortel

Afscheid van je vuile limoen

Afscheid van je loopplank en loopplanken

En naar de hel met je overuren

Voor het goede schip Ragamuffin

Ze ligt aan de kade

Om oude Pat met een schop op zijn rug te nemen

Naar de oevers van Botany Bay

Wanneer ik Australië bereik

Ik ga op zoek naar goud

Er is genoeg om op te graven

Althans, dat is mij verteld

Of misschien ga ik terug naar mijn handel

Achthonderd stenen die ik zal leggen

Voor een dienst van acht uur en een loon van acht bob

Aan de oevers van Botany Bay

Afscheid van je stenen en mortel

Afscheid van je vuile limoen

Afscheid van je loopplank en loopplanken

En naar de hel met je overuren

Voor het goede schip Ragamuffin

Ze ligt aan de kade

Om oude Pat met een schop op zijn rug te nemen

Naar de oevers van Botany Bay

De oevers van Botany Bay!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt