Hieronder staat de songtekst van het nummer Cocaine Blues , artiest - The Holy Modal Rounders met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Holy Modal Rounders
Jimmy was frightened of them, naturally
Crash took it all in his stride, he said
«Gosh, Crash, th-th-they're so large, so, so huge!»
«Don't worry, Jimmy, I’ll protect you»
And then, well, the fat cows turned to Crash and said
«How ya doin' big boy?»
Crash took it in his stride and said
«Bend over boy»
Baby in the cradle down in New Orleans
Doctor kept a-whippin' 'til the baby got mean
Doctor kept a-whippin' 'til the baby got sore
«I believe,» he said, «she can’t smell no more»
I said go, doctor, ring the bell
The women in the alley
I’m simply wild about my good cocaine
Now the furnitur man came to my house
It was last Sunday morn
He askd me, was my wife at home?
I told him no, she’s long been gone
He backed his truck up to my house
Took everything I had
And he carried it back to the furniture store
Lordy, I do feel sad
I call my Cora, Cora
Cora comes sniffin' with her nose all sore
Oh baby, I believe she said she couldn’t smell no more
I said go, doctor, ring the bell
The women in the alley
I’m simply wild about my good cocaine
What?
Oh, uh
What in the world does any man need?
Tell me mister furniture man
I’ll pay you back, you know I really will
And you certainly know I can
You’ll take everything in a poor man’s house
From a skillet to a frying pan
If there ever was a devil without any horns
It must have been a furniture man
I call my Cora, Cora
Cora comes sniffin' with her nose all sore
Poor baby, I believe she said she couldn’t smell no more
I said go run, doctor, ring the bell
The women in the alley
I’m simply wild about my good cocaine
Oh, Cora, Cora
Doctor kept a-whippin' 'til the baby got sore
I believe he said she couldn’t smell no more
I said go run, doctor, ring the bell
The women in the alley
I’m simply wild about my good cocaine
Jimmy was natuurlijk bang voor ze
Crash nam het allemaal in zijn pas, zei hij:
«Goh, Crash, ze zijn zo groot, zo, zo enorm!»
"Maak je geen zorgen, Jimmy, ik zal je beschermen"
En toen, nou ja, de dikke koeien wendden zich tot Crash en zeiden:
"Hoe gaat het met je grote jongen?"
Crash nam het in zijn pas en zei:
"Buig voorover jongen"
Baby in de wieg in New Orleans
Dokter hield zweepslagen totdat de baby gemeen werd
Dokter hield zweepslagen totdat de baby pijn kreeg
«Ik geloof,» zei hij, «ze niet meer kan ruiken»
Ik zei: ga dokter, bel aan!
De vrouwen in het steegje
Ik ben gewoon gek op mijn goede cocaïne
Nu kwam de meubelman naar mijn huis
Het was afgelopen zondagochtend
Hij vroeg me, was mijn vrouw thuis?
Ik zei hem nee, ze is al lang weg
Hij reed achteruit met zijn vrachtwagen naar mijn huis
Nam alles wat ik had
En hij droeg het terug naar de meubelwinkel
Heer, ik voel me verdrietig
Ik noem mijn Cora, Cora
Cora komt snuffelen met een zere neus
Oh schat, ik geloof dat ze zei dat ze niet meer kon ruiken
Ik zei: ga dokter, bel aan!
De vrouwen in het steegje
Ik ben gewoon gek op mijn goede cocaïne
Wat?
Oh, uh
Wat heeft een man in hemelsnaam nodig?
Vertel me, meneer de meubelman
Ik betaal je terug, je weet dat ik het echt zal doen
En je weet zeker dat ik dat kan
Je neemt alles mee in het huis van een arme man
Van braadpan tot koekenpan
Als er ooit een duivel was zonder horens
Het moet een meubelmaker zijn geweest
Ik noem mijn Cora, Cora
Cora komt snuffelen met een zere neus
Arme baby, ik geloof dat ze zei dat ze niet meer kon ruiken
Ik zei: ga rennen, dokter, bel aan
De vrouwen in het steegje
Ik ben gewoon gek op mijn goede cocaïne
Oh, Cora, Cora
Dokter hield zweepslagen totdat de baby pijn kreeg
Ik geloof dat hij zei dat ze niet meer kon ruiken
Ik zei: ga rennen, dokter, bel aan
De vrouwen in het steegje
Ik ben gewoon gek op mijn goede cocaïne
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt