Diamonds And Pearls - The Holloways
С переводом

Diamonds And Pearls - The Holloways

Альбом
So This Is Great Britain?
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
214440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Diamonds And Pearls , artiest - The Holloways met vertaling

Tekst van het liedje " Diamonds And Pearls "

Originele tekst met vertaling

Diamonds And Pearls

The Holloways

Оригинальный текст

Well the clouds in the sky

And your winter clothes

Are sadly a condition of life

In this land, where the sun

Is as shy as long forgotten manners of old

I can’t wait for a time

When the Summer sun is back up in the sky,

We can stay out at night

And forget about the failing light

I wanna walk in the park and smell the freshly cut grass

(Please keep off the grass)

As the summer breeze blows up your skirt, what more can I ask

(I can see your arse)

At last I shed my winter clothes

At last I’m over the moon, I’m under the sun

(At last summer’s begun, I’m over the moon, I’m under the sun)

At last I met a girl,

Her head full of curls and diamonds and pearls.

(Took to a girl)

While you work on your tan

Travelling from Thailand to Milan

We’re in Morris the van, from Bridlington to Camber Sands

You go Pick Your Own Fruit and eat till you end up ill

(We've all had our fill)

We share a tinny or two on top of the hill

(Found my thrill at last)

At last I shed my winter clothes

At last I’m over the moon, I’m under the sun

(At last summer’s begun, I’m over the moon, I’m under the sun)

At last I met a girl,

Her head full of curls and diamonds and pearls.

(Took to a girl)

Well the sand in your shoes and your sunburnt toes

May trigger off the summertime blues

Don’t be daft, shrug 'em off

'Cause we ain’t got a moment to lose

We better hit the arcades

Spend an hour spending our loose change

Give the ghost train a ride

And kiss my future bride

(Not Frankenstein’s)

We get a lift down the beach with the boys all crammed in the back

(Boys crammed in the back)

Barely enough room for the ball and a twenty-four pack

(What more could I ask)

At last I shed my winter clothes

At last I’m over the moon, I’m under the sun

(At last summer’s begun, I’m over the moon, I’m under the sun)

At last I met a girl (Took to a girl)

Her head full of curls and diamonds and pearls

Diamonds and pearls.

Diamonds and pearls.

Diamonds and pearls

Перевод песни

Nou, de wolken in de lucht

En je winterkleren

Zijn helaas een staat van leven

In dit land, waar de zon

Is net zo verlegen als lang vergeten manieren van vroeger?

Ik kan niet wachten

Als de zomerzon weer aan de hemel staat,

We kunnen 's nachts buiten blijven

En vergeet het uitvallende licht

Ik wil door het park lopen en het vers gemaaid gras ruiken

(Gelieve het gras niet te betreden)

Als de zomerbries je rok opblaast, wat kan ik nog meer vragen?

(Ik kan je kont zien)

Eindelijk gooi ik mijn winterkleren uit

Eindelijk ben ik in de wolken, ik ben onder de zon

(Aan het begin van de afgelopen zomer, ik ben dolgelukkig, ik ben onder de zon)

Eindelijk ontmoette ik een meisje,

Haar hoofd vol krullen en diamanten en parels.

(Naam naar een meisje)

Terwijl je aan je kleurtje werkt

Reizen van Thailand naar Milaan

We zijn in Morris the Van, van Bridlington tot Camber Sands

Je gaat je eigen fruit plukken en eten tot je ziek wordt

(We hebben allemaal onze vulling gehad)

We delen een blikje of twee op de top van de heuvel

(vond mijn sensatie eindelijk)

Eindelijk gooi ik mijn winterkleren uit

Eindelijk ben ik in de wolken, ik ben onder de zon

(Aan het begin van de afgelopen zomer, ik ben dolgelukkig, ik ben onder de zon)

Eindelijk ontmoette ik een meisje,

Haar hoofd vol krullen en diamanten en parels.

(Naam naar een meisje)

Wel, het zand in je schoenen en je door de zon verbrande tenen

Kan de zomerblues veroorzaken

Doe niet zo gek, haal je schouders op

Omdat we geen moment te verliezen hebben

We kunnen beter naar de speelhallen gaan

Besteed een uur aan het besteden van ons kleingeld

Geef de spooktrein een ritje

En kus mijn toekomstige bruid

(Niet die van Frankenstein)

We krijgen een lift langs het strand met de jongens achterin gepropt

(Jongens achterin gepropt)

Nauwelijks genoeg ruimte voor de bal en een vierentwintig pack

(Wat kan ik nog meer vragen)

Eindelijk gooi ik mijn winterkleren uit

Eindelijk ben ik in de wolken, ik ben onder de zon

(Aan het begin van de afgelopen zomer, ik ben dolgelukkig, ik ben onder de zon)

Eindelijk ontmoette ik een meisje (nam naar een meisje)

Haar hoofd vol krullen en diamanten en parels

Diamanten en parels.

Diamanten en parels.

Diamanten en parels

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt