Hieronder staat de songtekst van het nummer Mother Teresa Chokeslams The World , artiest - The Flatliners met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Flatliners
This one’s coming way out of the dark
Life a flash of light to your ambitious thoughts
You break your neck for nothing
Reconstructive surgery’s far off
(When will the day come?)
The day of flattery
When will the time come when we’ve grown out of this?
Just stop bullshitting me
This blood-stained flag of regret sits at half mast
And you have been boxed in
You’re about to witness something: the choice of life or death or sin
(Remember those days?)
The days when your dreams were the only thing you had to keep you awake?
(When will these times change?)
When we’re not living in this close-to-comatose state?
We’re tired of waiting, tired of waiting
For these bones to completely break
We’re tired of waiting, tired of waiting
And though these holes have grown
We’ll wait while you keep making noise
And as it sounds we’re drowning you out
You’ve locked every single door
You can’t afford to make mistakes
What used to make you feel like more than the rest of the world is gnawing at
your gates
You’re no stranger to these accidents
And the difference between us is we will persist, persist
We will persist, persist
We’re tired of waiting, tired of waiting
For these bones to completely break
We’re tired of waiting, tired of wasting away
And though these holes have grown
We’ll wait while you keep making noise
And as it sounds we’re drowning you out
Drowning you out
Deze komt ver uit het donker
Breng een lichtflits voor je ambitieuze gedachten
Je breekt je nek voor niets
Reconstructieve chirurgie is nog ver weg
(Wanneer zal de dag komen?)
De dag van vleierij
Wanneer komt de tijd dat we hier overheen zijn gegroeid?
Stop gewoon met mij voor de gek te houden
Deze met bloed bevlekte vlag van spijt hangt halfstok
En je bent ingesloten
Je staat op het punt iets te zien: de keuze tussen leven of dood of zonde
(Herinner je je die dagen nog?)
De dagen dat je dromen het enige waren dat je had om je wakker te houden?
(Wanneer veranderen deze tijden?)
Wanneer we niet in deze bijna comateuze staat leven?
We zijn het wachten moe, het wachten moe
Om deze botten volledig te laten breken
We zijn het wachten moe, het wachten moe
En hoewel deze gaten zijn gegroeid
We wachten terwijl je lawaai blijft maken
En zoals het klinkt, verdrinken we je
Je hebt elke deur op slot gedaan
Je kunt het je niet veroorloven om fouten te maken
Waaraan je vroeger meer voelde dan de rest van de wereld, knaagt aan
jouw poorten
Je bent geen onbekende van deze ongelukken
En het verschil tussen ons is dat we zullen volharden, volharden
We zullen volharden, volharden
We zijn het wachten moe, het wachten moe
Om deze botten volledig te laten breken
We zijn het wachten beu, het wegkwijnen beu
En hoewel deze gaten zijn gegroeid
We wachten terwijl je lawaai blijft maken
En zoals het klinkt, verdrinken we je
Je verdrinken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt