Fred's Got Slacks - The Flatliners
С переводом

Fred's Got Slacks - The Flatliners

Альбом
Destroy To Create
Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
149280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fred's Got Slacks , artiest - The Flatliners met vertaling

Tekst van het liedje " Fred's Got Slacks "

Originele tekst met vertaling

Fred's Got Slacks

The Flatliners

Оригинальный текст

Destroy positions of power and what stands between you and the final stretch

Where you find out what happens in the end

Man on the corner preaching, screaming the devil is coming!

And the earth will plummet to the ground again

I hope to death that no one knows and they don’t find a way

To bullshit, cheat, lie, and steal

Then run away through the trenches and the streets

The famous alleyway

I’ve got a feeling that today is not my day

The facts have been stated, they’re implausible

The cause of the week

Too heavy for a freak like me

Like me

Hit the brick running with the rhythm in your feet

And all your feelings in a fist

It’s too much to resist when you’re only 16

Waiting for the weekend train to come

Right outta here

6 strings

to the wind and I’m gone

Head on collision with the barrel of our social forms gun

When the shells hit the ground, it’s time to go home

Apathetic, were pathetic

It’s easy to see

The fires ignited and the flames have gotten the best of me

Hands up, fists high

For everyone to see!

We’re destructive, so disruptive

It’s gotten to me

Lets hit the streets and show em what we mean

HEY!

We’ve got the heart and mind to mix in with the gasoline

Hopping along the border of whats rude and whats insane

It’s the same as everyday

Everyday is the same

Still haven’t found the answers to the questions I’ve been asking

And nothing strikes resemblance to the memory I remember

Those days, didn’t they seem so long ago?

Free to go wherever we wanted

Free to say no

End of the line and were really wasting time

End of the like and theres no one left behind us

Hit the cobblestone road

There’s precision in the distance

Who gives a fuck if hes a metro-sexual?

I know you did, cause you’re a hetero-molestico

There’s malice in the words that first seemed oh so comfortable

Finding a new way can be devastating to some

Look on the bright side, you’re not the one toting a gun

You wipe your ass like everybody does

And ask for my reasons

Well I’ve got none

Hands up

Fists high (Repeated throughout)

Перевод песни

Vernietig machtsposities en wat tussen jou en het laatste stuk staat

Waar je erachter komt wat er uiteindelijk gebeurt

Man op de hoek predikend, schreeuwend dat de duivel eraan komt!

En de aarde zal weer op de grond vallen

Ik hoop tot de dood dat niemand het weet en ze geen manier vinden

Bullshit, vals spelen, liegen en stelen

Ren dan weg door de loopgraven en de straten

De beroemde steeg

Ik heb het gevoel dat vandaag niet mijn dag is

De feiten zijn vermeld, ze zijn ongeloofwaardig

De oorzaak van de week

Te zwaar voor een freak als ik

Zoals ik

Raak de steen aan het rennen met het ritme in je voeten

En al je gevoelens in een vuist

Het is te veel om weerstand te bieden als je nog maar 16 bent

Wachten tot de weekendtrein komt

Hier weg

6 snaren

tegen de wind en ik ben weg

Kom in botsing met de loop van ons wapen voor sociale vormen

Als de granaten de grond raken, is het tijd om naar huis te gaan

Apathisch, waren zielig

Het is gemakkelijk te zien

De vuren ontstoken en de vlammen hebben het beste van me gekregen

Handen omhoog, vuisten hoog

Voor iedereen te zien!

We zijn destructief, dus verstorend

Het heeft me geraakt

Laten we de straat op gaan en ze laten zien wat we bedoelen

HALLO!

We hebben het hart en de geest om ons bij de benzine te mengen

Hoppend langs de grens van wat grof en wat krankzinnig is

Het is hetzelfde als elke dag

Elke dag is hetzelfde

Ik heb nog steeds geen antwoord gevonden op de vragen die ik heb gesteld

En niets lijkt op de herinnering die ik me herinner

Die dagen, leken ze niet zo lang geleden?

Vrij om te gaan waar we wilden

Vrij om nee te zeggen

Einde van de rij en waren echt tijd aan het verspillen

Einde van dergelijke en er is niemand meer achter ons

Raak de geplaveide weg

Er is precisie in de verte

Wie geeft er een fuck om als hij een metroseksueel is?

Ik weet dat je dat deed, want je bent een hetero-molestico

Er zit boosaardigheid in de woorden die eerst o zo comfortabel leken

Het vinden van een nieuwe manier kan voor sommigen verwoestend zijn

Bekijk het van de positieve kant, jij bent niet degene die een pistool draagt

Je veegt je kont af zoals iedereen doet

En vraag naar mijn redenen

Nou, ik heb er geen

Handen omhoog

Vuisten hoog (helemaal herhaald)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt