Hieronder staat de songtekst van het nummer Love Is Only a Feeling , artiest - The Darkness met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Darkness
The first flush of youth was upon you when our eyes first met
And I knew that to you and into your life I had to get
I felt light-headed at the touch of this stranger’s hand
An assault my defences systematically failed to withstand
'Cos you came at a time
When the pursuit of one true love in which to fall
Was the be all and end all
Love is only a feeling
(Drifting away)
When I’m in your arms I start believing
(It's here to stay)
But love is only a feeling
Anyway
The state of elation that this unison of hearts achieved
I had seen, I had touched, I had tasted and I truly believed
That the light of my life
Would tear a hole right through each cloud that scudded by Just to beam on you and I Love is only a feeling
(Drifting away)
When I’m in your arms I start believing
(It's here to stay)
But love is only a feeling
Anyway, anyway
Love is only a feeling
(Drifting away)
And we’ve got to stop ourselves believing
(It's here to stay)
'Cos love is only a feeling
Anyway.
De eerste blos van de jeugd was op jou toen onze ogen elkaar voor het eerst ontmoetten
En ik wist dat voor jou en in je leven ik moest krijgen
Ik voelde me licht in mijn hoofd bij de aanraking van de hand van deze vreemdeling
Een aanval die mijn verdediging systematisch niet kon weerstaan
'Omdat je op een bepaald moment kwam'
Wanneer het nastreven van één ware liefde om in te vallen
Was het alles en alles?
Liefde is slechts een gevoel
(Wegdrijven)
Als ik in je armen ben, begin ik te geloven
(Het is hier om te blijven)
Maar liefde is slechts een gevoel
Hoe dan ook
De staat van opgetogenheid die deze eenheid van harten bereikte
Ik had gezien, ik had aangeraakt, ik had geproefd en ik geloofde echt
Dat het licht van mijn leven
Zou een gat scheuren dwars door elke wolk die voorbij flitste Gewoon om te stralen op jou en ik Liefde is slechts een gevoel
(Wegdrijven)
Als ik in je armen ben, begin ik te geloven
(Het is hier om te blijven)
Maar liefde is slechts een gevoel
Hoe dan ook, hoe dan ook
Liefde is slechts een gevoel
(Wegdrijven)
En we moeten stoppen met te geloven
(Het is hier om te blijven)
'Omdat liefde slechts een gevoel is'
Hoe dan ook.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt