The Crawling
My only wish is to burn the world
Then no one would know what I’ve done
I am the greatest lie i have ever told
They only see me after dark, when all is cold
This is me with my most sadistic smile.
This is me as i walk my most pathetic mile.
There are so many faces;
how do you know which one speaks?
How can you hear their words?
They all atone at once.
I am the greatest lie i have ever told
They only see me after dark, when all is cold
This is me with my most sadistic smile.
This is me as i walk my most pathetic mile.
Forgive me.
Forgive me everything.
Forgive the things i’ve done.
Forgive the things that have yet to be.
Forgive me.
Forgive me everything.
Forgive the things i’ve done.
Forgive the words i’m about to say.
Mijn enige wens is om de wereld te verbranden
Dan zou niemand weten wat ik heb gedaan
Ik ben de grootste leugen die ik ooit heb verteld
Ze zien me alleen als het donker is, als alles koud is
Dit ben ik met mijn meest sadistische glimlach.
Dit ben ik terwijl ik mijn meest zielige mijl loop.
Er zijn zoveel gezichten;
hoe weet je welke spreekt?
Hoe kun je hun woorden horen?
Ze verzoenen allemaal tegelijk.
Ik ben de grootste leugen die ik ooit heb verteld
Ze zien me alleen als het donker is, als alles koud is
Dit ben ik met mijn meest sadistische glimlach.
Dit ben ik terwijl ik mijn meest zielige mijl loop.
Vergeef me.
Vergeef me alles.
Vergeef de dingen die ik heb gedaan.
Vergeef de dingen die nog moeten gebeuren.
Vergeef me.
Vergeef me alles.
Vergeef de dingen die ik heb gedaan.
Vergeef me de woorden die ik ga zeggen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt