Hieronder staat de songtekst van het nummer Louie Louie , artiest - The Big Bopper, Kings Men, Kins Men met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Big Bopper, Kings Men, Kins Men
The preacher went out a huntin', it was on one Sunday morn'
It was against his religion, but he took a shotgun along
He got himself a mess o' mighty fine quail and one old scraggly hare
And on the way home he crossed the path of a great big grizzly bear
Well the bear got down lookin' ready to charge
The preacher never seen nothin' quite that large
They looked each other right smack in the eye
Didn’t take that preacher long to say bye
The preacher, he run till he spotted a tree
He said, «Up in that tree’s where I oughta be»
By the time that bear made a grab for him
The preacher was a sittin' on top a that limb
Scared to death, he turned about
He looked to the sky and began to shout
«Hey lord, you delivered Daniel from the bottom of the lion’s den
You delivered Jonah from the belly of the whale and then
The Hebrew children from the fiery furnace
So the good books do declare
Hey lord, if you can’t help me
For goodness sake don’t help that bear»
Yea, look out preacher!
Well, about that time the limb broke off
And the preacher came tumblin' down
Had a straight razor out of his pocket
By the time he lit on the ground
He landed on his feet right in front a that bear
And Lord, what an awful fight
The preacher and the bear and the razor and the hair
Flyin' from left to right
Well first they was up and then they was down
The preacher and the bear runnin' round an' round
The bear he roared, and the the preacher he groaned
He was havin' a tough time holdin' his own!
He said, «Lord if I get out a here alive
To the good book I’ll abide
No more huntin' on the Sabbath day
Come Sunday I’m headin' to the church to pray»
Up to the heavens the preacher glanced
He said, «Lord won’t you give me just one more chance»
So the preacher got away, he looked around
Seen a tree where he’d be safe and sound
Jumped on a limb, turned about
Looked to the sky and began to shout
«Hey lord, you delivered Daniel from the bottom of the lion’s den
You delivered Jonah from the belly of the whale and then
The Hebrew children from the fiery furnace
So the good books do declare
Hey lord, if you can’t help me
For goodness sake don’t help that bear»
De predikant ging op jacht, het was op een zondagmorgen
Het was tegen zijn religie, maar hij nam een jachtgeweer mee
Hij heeft een puinhoop gemaakt van machtige fijne kwartels en een oude magere haas
En op weg naar huis kruiste hij het pad van een grote grizzlybeer
Nou, de beer ging naar beneden, klaar om op te laden
De prediker heeft nog nooit zoiets groots gezien
Ze keken elkaar recht in de ogen
Het duurde niet lang voordat die predikant gedag zei
De prediker, hij rende tot hij een boom zag
Hij zei: "In die boom moet ik zijn"
Tegen de tijd dat die beer hem greep
De predikant zat bovenop een ledemaat
Doodsbang draaide hij zich om
Hij keek naar de lucht en begon te schreeuwen:
"Hé heer, u hebt Daniël van de bodem van de leeuwenkuil verlost"
Je bevrijdde Jona uit de buik van de walvis en toen...
De Hebreeuwse kinderen uit de vurige oven
Dus de goede boeken verklaren
Hé heer, als u me niet kunt helpen
Help die beer in godsnaam niet»
Ja, kijk uit prediker!
Nou, rond die tijd brak de ledemaat af
En de predikant kwam naar beneden tuimelen
Had een scheermes uit zijn zak
Tegen de tijd dat hij op de grond aanstak
Hij landde op zijn voeten recht voor een die beer
En Heer, wat een vreselijke strijd
De prediker en de beer en het scheermes en het haar
Vliegen van links naar rechts
Nou, eerst waren ze omhoog en toen waren ze omlaag
De prediker en de beer rennen rond en rond
De beer die hij brulde, en de prediker die hij kreunde
Hij had het moeilijk om de zijne vast te houden!
Hij zei: "Heer, als ik hier levend uit kom"
Aan het goede boek zal ik me houden
Niet meer jagen op de sabbatdag
Kom zondag, ik ga naar de kerk om te bidden»
Tot aan de hemel wierp de prediker een blik
Hij zei: «Heer, wilt u me nog één kans geven»
Dus de predikant ontsnapte, hij keek om zich heen
Een boom gezien waar hij veilig en wel zou zijn
Op een ledemaat gesprongen, omgedraaid
Keek naar de lucht en begon te schreeuwen
"Hé heer, u hebt Daniël van de bodem van de leeuwenkuil verlost"
Je bevrijdde Jona uit de buik van de walvis en toen...
De Hebreeuwse kinderen uit de vurige oven
Dus de goede boeken verklaren
Hé heer, als u me niet kunt helpen
Help die beer in godsnaam niet»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt