Prettiest Eyes - The Beautiful South
С переводом

Prettiest Eyes - The Beautiful South

Год
1993
Язык
`Engels`
Длительность
250640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Prettiest Eyes , artiest - The Beautiful South met vertaling

Tekst van het liedje " Prettiest Eyes "

Originele tekst met vertaling

Prettiest Eyes

The Beautiful South

Оригинальный текст

Line One is the time

That you, you first stayed over at mine

And we drank our first bottle of wine

And we cried

Line Two we’re away

And we both, we both had nowhere to stay

Well the bus-shelter's always OK

When you’re young

Now you’re older and I look at your face

Every wrinkle is so easy to place

And I only write them down just in case

That you die

Let’s take a look at these crows feet, just look

Sitting on the prettiest eyes

Sixty 25th of Decembers

Fifty-nine 4th of Julys

Not through the age or the failure, children

Not through the hate or despise

Take a good look at these crows feet

Sitting on the prettiest eyes

Line Three I forget

But I think, I think it was our first ever bet

And the horse we backed was short of a leg

Never mind

Line Four in a park

And the things, the things that people do in the dark

I could hear the faintest beat of your heart

Then we did

Now you’re older and I look at your face

Every wrinkle is so easy to place

And I only write them down just in case

You should die

Lets take a look at these crows feet, just look

Sitting on the prettiest eyes

Sixty 25th of Decembers

Fifty-nine 4th of Julys

You can’t have too many good times, children

You can’t have too many lines

Take a good look at these crows feet

Sitting on the prettiest eyes

Well my eyes look like a map of the town

And my teeth are either yellow or they’re brown

But you’ll never hear the crack of a frown

When you are here

You’ll never hear the crack

Of a frown

Перевод песни

Lijn één is de tijd

Dat jij, jij eerst bij mij logeerde

En we dronken onze eerste fles wijn

En we huilden

Lijn twee, we zijn weg

En wij beiden, we konden allebei nergens verblijven

Nou, het bushokje is altijd in orde

Toen je klein was

Nu ben je ouder en kijk ik naar je gezicht

Elke rimpel is zo gemakkelijk te plaatsen

En ik schrijf ze alleen op voor het geval dat

dat je sterft

Laten we eens kijken naar deze kraaienpootjes, kijk maar

Zittend op de mooiste ogen

Zestig 25 december

Negenenvijftig 4 juli

Niet door de leeftijd of de mislukking, kinderen

Niet door haat of verachting

Kijk eens goed naar deze kraaienpootjes

Zittend op de mooiste ogen

Regel drie ik vergeet

Maar ik denk, ik denk dat het onze eerste weddenschap ooit was

En het paard dat we steunden had een been tekort

Laat maar

Lijn vier in een park

En de dingen, de dingen die mensen doen in het donker

Ik kon de zwakste slag van je hart horen

Toen deden we

Nu ben je ouder en kijk ik naar je gezicht

Elke rimpel is zo gemakkelijk te plaatsen

En ik schrijf ze alleen op voor het geval dat

Je zou moeten sterven

Laten we eens kijken naar deze kraaienpootjes, kijk maar

Zittend op de mooiste ogen

Zestig 25 december

Negenenvijftig 4 juli

Je kunt niet genoeg goede tijden hebben, kinderen

Je kunt niet te veel regels hebben

Kijk eens goed naar deze kraaienpootjes

Zittend op de mooiste ogen

Nou, mijn ogen zien eruit als een kaart van de stad

En mijn tanden zijn geel of bruin

Maar je zult nooit een frons horen

Wanneer je hier bent

Je zult de kraak nooit horen

Van een frons

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt