Hieronder staat de songtekst van het nummer Thorazine Corazon , artiest - The Ark met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Ark
This morning as I woke up, as I was lying in my bed
There was a malady, that was a-circling in my head
(Maladie de l’amour — Thorazine Corazon)
(Maladie de l’amour) — Ooh, gimme, gimme — (Thorazine Corazon)
There ain’t no doubt about it, and I’ve been through all this before
I started seeing double, as I was heading for the door
(Maladie de l’amour — Thorazine Corazon)
(Maladie de l’amour) — Ooh, gimme, gimme — (Thorazine Corazon)
Sing me your malady, and I will sing mine
As easy as one, two, three, and we will get by
I’ve gotta leave the city, I’ve gotta put my mind at ease
Make this the last time ever, I write a song about disease
Sing me your malady, and I will sing mine
As easy as one, two, three, and we will get by
(Maladie de l’amour) — Sing me your malady
(Thorazine Corazon) — and I will sing mine
(Maladie de l’amour) — As easy as one, two, three
(Thorazine Corazon) — and we will get by
(Maladie de l’amour) — ooh, give me, give me
(Thorazine Corazon) — ooh, give me, give me
(Maladie de l’amour) — ooh, give me, give me
(Thorazine Corazon) — ooh, give me, give me
(Maladie de l’amour) — ooh, give, give me, oh, oooh
(Thorazine Corazon) — ooh, gimme, gimme
(Maladie de l’amour) — oooo-o-oh
(Thorazine Corazon) — oooo-o-oh
And we will get by
And we will get by
And we will get by
And we will get by
Vanmorgen toen ik wakker werd, terwijl ik in mijn bed lag
Er was een ziekte, die cirkelde in mijn hoofd
(Maladie de l'amour — Thorazine Corazon)
(Maladie de l'amour) — Ooh, geef me, geef me — (Thorazine Corazon)
Er is geen twijfel over mogelijk, en ik heb dit allemaal eerder meegemaakt
Ik begon dubbel te zien, terwijl ik op weg was naar de deur
(Maladie de l'amour — Thorazine Corazon)
(Maladie de l'amour) — Ooh, geef me, geef me — (Thorazine Corazon)
Zing me je ziekte, en ik zal de mijne zingen
Zo eenvoudig als een, twee, drie en we redden het wel
Ik moet de stad verlaten, ik moet me geruststellen
Maak dit de laatste keer ooit, ik schrijf een lied over ziekte
Zing me je ziekte, en ik zal de mijne zingen
Zo eenvoudig als een, twee, drie en we redden het wel
(Maladie de l'amour) — Zing me je kwaal
(Thorazine Corazon) — en ik zal de mijne zingen
(Maladie de l'amour) — Zo eenvoudig als een, twee, drie
(Thorazine Corazon) — en we komen er wel uit
(Maladie de l'amour) — ooh, geef me, geef me
(Thorazine Corazon) — ooh, geef me, geef me
(Maladie de l'amour) — ooh, geef me, geef me
(Thorazine Corazon) — ooh, geef me, geef me
(Maladie de l'amour) — ooh, geef, geef me, oh, oooh
(Thorazine Corazon) — ooh, geef me, geef me
(Maladie de l'amour) — oooo-o-oh
(Thorazine Corazon) — oooo-o-oh
En we komen er wel uit
En we komen er wel uit
En we komen er wel uit
En we komen er wel uit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt